что случилось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что случилось»

что случилосьwhat happened

А что случилось со спутниковой тарелкой?
Well, what happened to your satellite dish?
Каролина, что случилось?
Carolina, what happened?
Купер, что случилось?
— Cooper, what happened?
Что случилось с Кэмероном Рашем?
What happened to Cameron Rash?
Что случилось?
What happened? — We are going to the hospital.
Показать ещё примеры для «what happened»...
advertisement

что случилосьwhat's the matter

что случилось?
Magistrate, what's the matter?
Что случилось, Пауль?
What's the matter, Paul?
— да,что случилось.
What's the matter?
Ну же? Что случилось с завтрашним днем?
Why, what's the matter with tomorrow?
А что, милая, что случилось?
Why, dear, what's the matter?
Показать ещё примеры для «what's the matter»...
advertisement

что случилосьwhat's happened

Что случилось, сестра?
What's happened, Nurse?
Что случилось?
«What's happened?»
Что случилось, сэр?
What's happened, sir?
Сельма, что случилось?
Selma, what's happened?
Так ты не знаешь что случилось?
Don't you know what's happened?
Показать ещё примеры для «what's happened»...
advertisement

что случилосьwhat's wrong

Что случилось с его выражением лица?
What's wrong with his expression?
Что случилось, Август?
What's wrong, August?
Скажи мне, что случилось?
Won't you tell me what's wrong?
Мэделин, что случилось?
Madeline, what's wrong?
Что случилось? — Ничего.
What's wrong?
Показать ещё примеры для «what's wrong»...

что случилось-what's the matter

Что случилось?
— What's the matter?
Что случилось?
— What's the matter, Walter?
Что случилось?
— What's the matter?
Что случилось? Дьябло пропал.
— What's the matter, Rick?
Пит, что случилось?
— What's the matter, Pete?
Показать ещё примеры для «-what's the matter»...

что случилосьwhat's going on

Что случилось?
My God, what's going on?
Что случилось, дети мои?
What's going on, children.
Что случилось?
Run across the bridge! What's going on?
Кого я вижу! Что случилось?
Gosh, what's going on?
Что случилось наверху?
What's going on up there?
Показать ещё примеры для «what's going on»...

что случилосьwhat's the trouble

Сельма, что случилось?
Selma, what's the trouble?
Что случилось?
What's the trouble?
Что случилось, миссис О'Коннор?
What's the trouble Mrs O'Connor?
Что случилось?
— Veta... What's the trouble?
Здравствуй дорогая, что случилось?
Hello honey. What's the trouble?

что случилось-what's wrong

Скажите же, что случилось? Что с вами, Гарри?
Tell me, darling, what's wrong?
— Что такое? Что случилось?
What's wrong?
Что случилось, Крис?
— What's wrong, Chris?
Что случилось, Тони?
— What's wrong, Tony?
Эд, что случилось между тобой и Ником Варна?
Ed, what was wrong between you and Nick Varna?