wear the hat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wear the hat»

wear the hatносит шляпу

Dominic wears a hat in an odd but caring way.
Доминик носит шляпу, странную, но симпатичную.
Does he wear a hat?
— Он носит шляпу?
Uncle Sam wears a hat.
А Дядюшка Сэм носит шляпу.
He still wearing the hat?
Он все еще носит шляпу?
Ford wears a hat.
Форд носит шляпу.
Показать ещё примеры для «носит шляпу»...
advertisement

wear the hatв шляпе

I was wearing a hat, remember?
Вы узнаете меня? Помните, я приходила, в шляпе?
A bowling ball wearing a hat?
Шар для боулинга в шляпе?
Were you wearing a hat? Eh?
Ты была в шляпе?
— Why is she wearing the hat?
— Почему она в шляпе?
— Are you wearing a hat?
— Вы в шляпе?
Показать ещё примеры для «в шляпе»...
advertisement

wear the hatнадеть шляпу

As a monkey, I was so dumb I tried to wear a hat on my butt.
А когда был обезьяной, то был настолько туп, что пытался надеть шляпу на задницу.
You should have worn a hat.
Тебе следовало надеть шляпу.
Wear a hat.
Надеть шляпу.
Hmm. Maybe you could wear a hat.
Может, тебе стоит надеть шляпу.
I was just kind of wondering if... maybe this year, I could wear the hat?
Хотел спросить... Может в этом году, я могу надеть шляпу?
Показать ещё примеры для «надеть шляпу»...
advertisement

wear the hatв шапке

And wearing a hat?
— И в шапке?
Why is Stan wearing a hat?
А почему Стэн в шапке?
He was wearing a hat, I can tell you that much.
Он был в шапке. Вот это я могу сказать.
SAM, DID YOU WEAR A HAT TODAY?
Сэм, ты сегодня в шапке пришел?
Can you tell me why you're wearing a hat?
Может, скажешь, почему ты в шапке?
Показать ещё примеры для «в шапке»...

wear the hatнадень шапку

So wear a hat.
Ну и надень шапку.
And wear a hat, please.
И надень шапку, пожалуйста.
Joy, you wear a hat too.
Джой, ты тоже надень шапку.
— So wear a hat or you' ll get sun-stroke.
— Тогда надень шапку, или получишь солнечный удар.
Why don't you wear a hat?
Так надень шапку.
Показать ещё примеры для «надень шапку»...

wear the hatносить шапку

But you could still wear the hat, though.
Но вы все равно можете носить шапку, да?
You know, it's very rude to wear a hat indoors.
Знаешь, очень невежливо носить шапку в помещении. Я просто так сказал.
— That's my hat. I told him to wear the hat to combat the groat's.
Я сказал ему носить шапку, чтобы победить болезнь Гроата.
It's not polite to wear a hat at the table.
Носить шапку за столом неприлично.
Now, the ledgerman just keeps score, and he wears this hat.
Регистратор просто ведёт счёт и носит эту шапку.
Показать ещё примеры для «носить шапку»...

wear the hatносить кепку

You know he should definitely have worn the hat.
Он наверняка должен носить кепку.
Go and solve a crime together, make him wear the hat.
Расследуй с ним преступления, заставь его носить кепку.
Actually, he should wear the hat as a special tribute to me.
Он должен носить кепку в знак памяти обо мне.
Rafferty's Rides will all wear hats.
Все мои сотрудники будут носить кепки
He wears hats like they just fell off a shelf in a store and whatever insane way it lands on his head, he just keeps it like that.
Кепки носит, как будто они на него с полки упали, и как упали по— дурацки на голову — так и держатся.
Показать ещё примеры для «носить кепку»...

wear the hatнадел кепку

WHY ARE YOU WEARING A HAT?
Зачем ты надел кепку?
Well, he's wearing a hat.
Ну, он надел кепку.
I wore a hat.
Я же кепку надел.
If you're gonna live in Boston, you got to wear the hat.
Если ты собираешься жить в Бостоне — ты должен надеть кепку.
And wear the hat!
И кепку надень!