we need to speak to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we need to speak to»

we need to speak toмне нужно поговорить с

I need to speak to them.
Мне нужно поговорить с ними.
I need to speak to the police, inspector Lehner.
Мне нужно поговорить с полицией, инспектором Ленером.
I need to speak to the union members.
Мне нужно поговорить с членами профсоюза.
I need to speak to her alone for a moment.
Мне нужно поговорить с ней.
I need to speak to Jadzia.
Мне нужно поговорить с Джадзией.
Показать ещё примеры для «мне нужно поговорить с»...
advertisement

we need to speak toмне надо поговорить с

Hello. I need to speak to Aleksander Kirkov, please.
Мне надо поговорить с Александром Кирковым, пожалуйста.
I need to speak to Jerry.
Мне надо поговорить с Джерри.
I need to speak to Ivanova alone for a moment.
Мне надо поговорить с Ивановой наедине.
I need to speak to the Sheriff, please.
Мне надо поговорить с шерифом.
I need to speak to John.
Мне надо поговорить с Джоном.
Показать ещё примеры для «мне надо поговорить с»...
advertisement

we need to speak toя должен поговорить с

I need to speak to Tain.
Я должен поговорить с Тейном.
I need to speak to Annette.
Я должен поговорить с Аннет.
I need to speak to your father.
Я должен поговорить с твоим отцом.
In order to kiss you the way I want to kiss you, in order to do more than kiss you,I need to speak to rose.
Чтобы поцеловать тебя так, как я хочу тебя поцеловать, и чтобы не только поцеловать тебя, я должен поговорить с Роуз.
I need to speak to her right away, please.
Я должен поговорить с ней немедленно, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «я должен поговорить с»...
advertisement

we need to speak toмне нужен

This is Deck Schifflet. I need to speak to big rhino. Can you connect me?
Это Дек Шифлет, мне нужен Большой Рино.
I need to speak to your chief of your detectives.
Мне нужен ваш начальник.
No, Detective Inspector Lestrade, I need to speak to him.
— Нет, мне нужен инспектор Лестрейд.
I need to speak to sergeant Halcombe.
Мне нужен сержант Хэлкомб.
I need to speak to the captain.
Мне нужен капитан.
Показать ещё примеры для «мне нужен»...

we need to speak toя хочу поговорить с

Hello, I need to speak to producer Im...
Здравствуйте, я хочу поговорить с продюсером передачи.
— Hi. I need to speak to my wife, Sherrie.
Я хочу поговорить с моей женой Шерри.
Now I need to speak to someone who can get me in to see my son.
Я хочу поговорить с кем-то, кто может провести меня к сыну.
— Hi. You needed to speak to me?
Вы хотели поговорить со мной?
YOU NEEDED TO SPEAK TO ME?
Вы хотели поговорить со мной?
Показать ещё примеры для «я хочу поговорить с»...

we need to speak toмне нужно срочно поговорить с

I need to speak to Director Fury immediately, please.
Мне срочно нужно поговорить с директором Фьюри, пожалуйста.
I need to speak to President Karzai urgently.
Мне срочно нужно поговорить с президентом Карзаем.
I need to speak to you urgently about Mrs Adams' death.
Мне срочно нужно поговорить с вами о смерти миссис Адамс.
I need to speak to Broyles.
Мне нужно срочно поговорить с Броильсом.
Listen, I need to speak to Mr. GaIvin directly.
Да, мне нужно срочно поговорить с мистером Гэлвином.
Показать ещё примеры для «мне нужно срочно поговорить с»...

we need to speak toя должна поговорить с

Jack, I need to speak to you.
Джек, я должна поговорить с тобой.
I need to speak to Nina Sharp.
Я должна поговорить с Ниной Шарп.
Yeah, I need to speak to my friend at the embassy first.
Да, я должна поговорить с моим другом в посольстве в первую очередь.
I need to speak to Elena.
Я должна поговорить с Еленой.
I need to speak to Mr Storey.
Я должна поговорить с мистером Стори.
Показать ещё примеры для «я должна поговорить с»...

we need to speak toмы должны поговорить с

Oh, it sounds like your wife is who we need to speak to, then.
— Значит, мы должны поговорить с вашей женой.
If the kidnapper is using parents of the kidnapped, we need to speak to the most powerful parents.
Если похитители используют родителей, мы должны поговорить с самыми могущественными родителями.
We need to speak to her.
Мы должны поговорить с ней.
That's why we need to speak to your husband.
Вот поэтому мы должны поговорить с вашем мужем.
We need to speak to her about a homicide that happened at Jade's rehearsal studio.
Мы должны поговорить с ней об убийстве которое произошло в студии Джейд.
Показать ещё примеры для «мы должны поговорить с»...

we need to speak toмне необходимо поговорить с

I need to speak to those witnesses.
Мне необходимо поговорить с этими свидетелями.
I need to speak to my husband.
Мне необходимо поговорить с моим мужем.
I need to speak to the colonel.
Мне необходимо поговорить с полковником.
I need to speak to the A.G., please, as soon as possible.
Мне необходимо поговорить с главами автопредприятий.
I need to speak to the director.
Мне необходимо поговорить с директором.
Показать ещё примеры для «мне необходимо поговорить с»...

we need to speak toмне нужно переговорить с

I need to speak to my wife for a moment.
Мне нужно переговорить с женой.
I need to speak to someone who's been there,
Мне нужно переговорить с кем-то, кто знает.
I need to speak to general O'Neill.
Мне нужно переговорить с генералом О'Нилом.
I need to speak to you in private.
Мне нужно с тобой переговорить.
There's someone I need to speak to.
Мне нужно кое с кем переговорить.
Показать ещё примеры для «мне нужно переговорить с»...