я хочу поговорить с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я хочу поговорить с»

я хочу поговорить сi want to talk to

Я хочу поговорить с тобой.
Hey. Hey, I want to talk to you.
Я хочу поговорить с тобой наедине.
I want to talk to you very privately.
Я хочу поговорить с тобой кое о чем, абсолютно легальном.
I want to talk to you about something 100% legit.
Я хочу поговорить с Сан-Франциско.
I want to talk to San Francisco.
— О, Ник. Я хочу поговорить с тобой о чём-то очень важном.
I want to talk to you about something very important.
Показать ещё примеры для «i want to talk to»...
advertisement

я хочу поговорить сi want to speak to

Я хочу поговорить с тобой.
PRENTICE: I want to speak to you.
Нет, я хочу поговорить с мсье Мерсье лично.
No, I want to speak to Monsieur Mercier personally.
Я хочу поговорить с мужем.
I want to speak to my husband.
Мисс Филдинг, я хочу поговорить с вами о Лео.
Miss Fielding, I want to speak to you about Leo.
Я хочу поговорить с мистером Латимером, Нэйлом Латимером.
I want to speak to Mr. Latimer, Mr. Neil Latimer.
Показать ещё примеры для «i want to speak to»...
advertisement

я хочу поговорить сi wanna talk to

Эй, я хочу поговорить с тобой.
Hey, I wanna talk to you.
Я хочу поговорить с тобой, прежде чем ты уйдешь.
I wanna talk to you before you go out.
Я хочу поговорить с Майком Уильямсом.7-2961,Сан-Франциско.
I wanna talk to Mike Williams. Standard 7-2961, San Francisco.
Я хочу поговорить с Нейгелем.
I wanna talk to Nagel.
Я хочу поговорить с ней.
I wanna talk to her.
Показать ещё примеры для «i wanna talk to»...
advertisement

я хочу поговорить сi'd like to talk to

Мистер Кралик, зайдите в мой кабинет, я хочу поговорить с вами.
Mr. Kralik will you come to my office. I'd like to talk to you.
Я хочу поговорить с Вельмой.
I'd like to talk to Velma now.
Я хочу поговорить с женой.
I'd like to talk to my wife.
Синьор, я хочу поговорить с вами об этом месте.
Sir, I'd like to talk to you about that desk.
— Мама, я хочу поговорить с тобой.
— Mother, I'd like to talk to you for a minute.
Показать ещё примеры для «i'd like to talk to»...

я хочу поговорить сi have to talk to

Я хочу поговорить с ним. — Давай.
I have to talk to him.
Я хотел поговорить с ней..
I have to talk to her.
Дай мне минутку, я хочу поговорить с женой.
Just a minute,. I have to talk to my wife.
Я хотел поговорить с тобой о Швейцарии.
I have to talk to you about Switzerland.
Я хотела поговорить с вами, мисс Старелл, несмотря на то, что мои адвокаты советовали не делать этого.
I have to talk to you, even though my lawyers advised against it.
Показать ещё примеры для «i have to talk to»...

я хочу поговорить сi'd like to speak to

Я хочу поговорить с комиссаром.
I'd like to speak to the superintendent.
Профессор Столмэн, я хочу поговорить с вами, пожалуйста.
Professor Stahlman, I'd like to speak to you, please.
Тогда я хочу поговорить с ним.
Then I'd like to speak to him.
Я хочу поговорить с хозяином.
I'd like to speak to... the owner.
Здравствуйте, я хочу поговорить с Джеком Бауером.
— Hi. I'd like to speak to Jack Bauer.
Показать ещё примеры для «i'd like to speak to»...

я хочу поговорить сi wish to speak to

Я хочу поговорить с месье Артусом де Мобран.
I wish to speak to Mr Arthus de Maubrun.
Отведите меня к главному, я хочу поговорить с ним.
Take me to the one in charge, I wish to speak to him.
Я хочу поговорить с тобой Берти.
I wish to speak to you, Bertie. — Oh, quite.
Я хочу поговорить с вами о Сьюзан.
I wish to speak to you about Susan.
Я хочу поговорить с президентом.
I wish to speak to the president.
Показать ещё примеры для «i wish to speak to»...

я хочу поговорить сi wanna speak to

Я хочу поговорить с г-ном Раулем Хершем.
I wanna speak to Mr Raoul Hirsch.
Я хочу поговорить с Мириам!
I wanna speak to Miriam!
Я хочу поговорить с президентом.
I wanna speak to the president. — No problem.
Я хочу поговорить с президентом!
I wanna speak to the president!
Я хочу поговорить с Шапеллем.
I wanna speak to Chapelle.
Показать ещё примеры для «i wanna speak to»...

я хочу поговорить сi need to talk to

Я хочу поговорить с тобой.
I need to talk to you.
Я хочу поговорить с вами о вашей жене.
I need to talk to you about your wife.
Я хочу поговорить с Эйтаном.
I need to talk to Eitan.
Дин, пока ты не утащил Джона и папу на ваш кобелиный ритуал, я хочу поговорить с ним.
Uh, Dean, before you take Jon and Dad off to your male-bonding ritual, I need to talk to him.
Радио, я хочу поговорить с твоей мамой.
Radio, I need to talk to your mama. That okay?
Показать ещё примеры для «i need to talk to»...

я хочу поговорить сi want to

Я хочу поговорить с комиссаром!
We want the inspector!
! — Я хочу поговорить с леди.
I want the lady!
Ассен, у меня к вам предложение. Я хотел поговорить с вами. Хорошо.
Ascen, I want to make you a proposal... to explain something to you.
Ничего не утаишь. Кстати, я хотела поговорить с тобой.
Which is, um, sort of why I wanted to, uh, talk to you.
Нет, нет, я хочу поговорить с главным управляющим.
No. The person I want is the Deputy Administrator.
Показать ещё примеры для «i want to»...