we could find — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we could find»
we could find — найти
Your wife just told us where we could find you.
Ваша жена сказала нам, где вас найти.
Maybe I ran for a reason... so I could find you and... and save your life.
Может, я побежал не зря... чтобы найти вас... и спасти вашу жизнь.
You know where we could find some drag queens?
Вы не знаете, где найти травести?
There was no way he could find her.
Нет способа ее найти.
Look, I thought we were gonna sit here... and talk about how we could find a project that Vince loves.
Слушай, я думал, мы будем сидеть и .... говорить о том, как найти Винсу проекты которые ему понравятся.
Показать ещё примеры для «найти»...
advertisement
we could find — я могу найти
Could you please tell me where I could find Mr. Adams?
— Извините. -Да, мисс? Вы не подскажете, как я могу найти мистера Адамса?
Could you tell me where I could find John Silver?
Вы не могли бы подсказать где я могу найти Джона Сильвера?
I went down to the Red Bird and asked that old geezer... who runs the place where I could find you.
Я приехала в Красной Птице и спросила одного старого чудака, заведовавшего заведением, где я могу найти тебя.
Sender told me where I could find you, in case you were wondering.
Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я...
Do you know where I could find Michelle Flaherty?
Не знаешь, где я могу найти Мишель Флаэрти?
Показать ещё примеры для «я могу найти»...
advertisement
we could find — я смог найти
I wish they were white, but these were all that I could find.
Хотелось бы белых цветов, но эти — всё, что я смог найти.
— All the ones I could find. — Mmm.
Всех, которых я смог найти.
This is all I could find.
Это все, что я смог найти.
Unfortunately, the only person I could find was a retired bloke.
К сожелению,единственный кого я смог найти,был парень в отставке.
I could find you lasers and weevils and hitchhikers.
Я смог найти ваши лазеры, долгоносиков и автостопщиков.
Показать ещё примеры для «я смог найти»...
advertisement
we could find — можно найти
Do you know where I could find a job around here?
Вы не знаете, где тут можно найти работу?
Could you tell me how I could find Chief Brody?
Вы не знаете, где можно найти шерифа Броди?
I have an idea where we could find one.
У меня есть идея, где можно найти один.
Do you know where we could find her?
Знаете, где ее можно найти?
You could find it anywhere.
Его везде можно найти.
Показать ещё примеры для «можно найти»...
we could find — может
I sent Sergeant Spearman to see if he could find anyone who could remember Rusk being there.
Я послал сержанта Спирмана проверить. Может, кто-нибудь видел там Раска.
Maybe we could find some more body parts.
Может быть они найдут еще какие-то части тела.
We're going back through old cases, so we could find more than that.
Мы просматриваем старые дела. Может ещё чё нароем.
You know we— we could find some sort of enchantment that will nullify-
Может, заклинания, чтобы обезвредить...
When it came time to go to college I picked the farthest from home I could find.
Когда пришло время поступать в колледж я поехал так далеко от дома, как только мог.
Показать ещё примеры для «может»...
we could find — вы сможете
Everything was full. I took it thinking that we could find something else.
Я подумала, что мы сможем всё решить на месте, как-нибудь устроимся.
In the meantime, we could find you accommodations.
А пока, мы сможем о вас позаботиться.
If you could find a certain someone.
Если вы сможете точно сказать расположение кое-кого.
Ryan, if you could find someplace else to stay, just for a little while,
Райан, если вы сможете пожить в другом месте какое-то время,
But if we could find a way to educate him to them more elegant reasons and make them available to him and his buddies, then there'd be a lot of folk out there could off themselves with more joy in their hearts.
Но если бы мы смогли научить его этим более изысканным оправданиям и сделать их доступными ему и его друзьям, тогда гораздо больше народу могло бы покончить с собой с большей радостью в сердце. Как думаете?
Показать ещё примеры для «вы сможете»...
we could find — мне удалось найти
I dug up every scrap of local history i could find.
Я просмотрел все записи в местной истории что мне удалось найти.
It's the only thing I could find.
Это единственное, что мне удалось найти.
It's the only thing I could find that was clean.
Это единственная чистая вещь, которую мне удалось найти.
The only relative I could find was his mother. Where's she?
Единственная родственница, которую мне удалось найти — его мать.
Maybe we could find some tomorrow.
Возможно нам удастся найти завтра.
Показать ещё примеры для «мне удалось найти»...
we could find — смогу узнать
I thought I could find out why I was the way I was.
Я думал что смогу узнать почему я такой какой есть.
I thought maybe I could find out who she was.
Я подумал, что смогу узнать, кто она.
I was hoping I could find out who she was without ever knowing why she did what she did.
Я надеялся, что смогу узнать кто она, не зная, зачем она сделала то, что сделала.
I could find out what that something was.
...то смогу узнать, в чём дело.
We could find out exactly where he is.
Мы даже сможем узнать, где он.
Показать ещё примеры для «смогу узнать»...
we could find — я мог бы выяснить
So...only if you wish it, of course, but I could find out who your real parents were.
Так что... если только захочешь, я мог бы выяснить, кем были твои настоящие родители.
Maybe I could find out what's at the root of that anger and help her, also proving that my method of therapy is the more valid one.
Я мог бы выяснить причину этого гнева и помочь ей... 328ы 00:17:01,403 -— 00:17:04,614 ...а также доказать, что мой метод действенней, чем её. Почему ты так со мной поступаешь?
We could find out.
Мы можем выяснить.
And once he had those...he could find out anything about her.
Имея эти данные... он мог выяснить о ней буквально все.
I could find out.
Я могу выяснить.
Показать ещё примеры для «я мог бы выяснить»...
we could find — вы могли бы узнать
I could find out tomorrow.
Могу узнать к завтрашнему дню.
But I could find out.
но могу узнать
So you could find out who the true pa is, and no-one will blame you any more.
Вы могли бы узнать, кто настоящий отец, и больше вас никто бы не винил.
If you have time, do you think you could find out where he's stayin' for me?
Если у вас есть время, вы думаете, вы могли бы узнать, где он остаемся для меня?
You could find out for sure, you know.
Знаешь, ты можешь узнать наверняка.
Показать ещё примеры для «вы могли бы узнать»...