was pretty cool — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was pretty cool»

was pretty coolэто круто

The Millennium Gate could be pretty cool.
Врата Миллениума — это круто.
Oh wow! Kidnapping is pretty cool, innit?
Похищение это круто, нет?
That is pretty cool.
Да, это круто.
This is pretty cool.
Правда, это круто?
I do, which is pretty cool.
Да, и это круто.
Показать ещё примеры для «это круто»...
advertisement

was pretty coolэто довольно круто

Because I think this is pretty cool.
Потому что, я думаю, это довольно круто.
— You have to admit, this is pretty cool.
— Ты должна признать, это довольно круто.
This is pretty cool!
Это довольно круто!
It's pretty cool, us working together.
Это довольно круто, работать вместе.
I'm sure having bothers and sisters would be pretty cool.
Я все равно уверен, что иметь братьев и систер это довольно круто.
Показать ещё примеры для «это довольно круто»...
advertisement

was pretty coolздорово

Hal, this is pretty cool, right?
Хэл, это здорово, правда?
I get out of here soon, which is pretty cool.
Скоро меня выпишут. И это здорово.
It's pretty cool.
Это здорово.
$25 million is pretty cool, right?
25 млн. это здорово, да?
Mm-hmm. I think that's pretty cool.
Ммм, я думаю, это здорово.
Показать ещё примеры для «здорово»...
advertisement

was pretty coolэто классно

That's pretty cool.
Это классно.
— Yeah. It's pretty cool.
— Да, это классно.
that's pretty cool.
это классно.
It's pretty cool, though.
Хотя, это классно.
That's pretty cool, huh?
Это классно, да?
Показать ещё примеры для «это классно»...

was pretty coolэто очень круто

That was pretty cool.
Это очень круто.
It is pretty cool.
Это очень круто.
That's pretty cool.
Это очень круто.
That's pretty cool.
И это очень круто
Well, that's pretty cool.
Это очень круто.
Показать ещё примеры для «это очень круто»...

was pretty coolклёво

This is pretty cool.
Клево.
Oh shit, that's pretty cool.
Блин, клево.
— I think the cop-car part's pretty cool.
— Тачка копов, по-моему, клево.
That's pretty cool, huh?
Клёво, да?
That's pretty cool.
Клёво!
Показать ещё примеры для «клёво»...

was pretty coolприкольно

This is pretty cool.
Прикольно.
That's pretty cool.
Прикольно. -Да?
Yeah, it's pretty cool.
Да. Прикольно.
It's pretty cool, man, but I gotta go.
Прикольно, но мне пора. — Привет.
It's pretty cool, actually.
Прикольно даже.
Показать ещё примеры для «прикольно»...

was pretty coolэто очень здорово

Three. (Chuckles) Three's pretty cool.
Три. Это очень здорово.
It's pretty cool.
Это очень здорово.
It's pretty cool, huh?
Это очень здорово, да?
That's pretty cool.
Это очень здОрово.
LAUREL: It's pretty cool, especially since she offered to pay us.
Это очень здорово, тем более, что она предложила заплатить нам.
Показать ещё примеры для «это очень здорово»...

was pretty coolона клёвая

She's pretty cool for a grownup.
Она клевая, хоть и взрослая.
My mom's pretty cool.
Она клевая.
Yeah, she's pretty cool.
Ага, она клёвая.
That's pretty cool.
Она клевая.
But Aubrey, this stuff is pretty cool.
Но Обри, эта вещь — клевая.
Показать ещё примеры для «она клёвая»...

was pretty coolочень классно

It would be pretty cool.
Очень классно.
Yeah, it's pretty cool.
Да, очень классно.
You know I think you're pretty cool.
Я считаю тебя очень классным.
I mean, he's pretty cool.
Он очень классный.
— which is pretty cool.
что очень классно.
Показать ещё примеры для «очень классно»...