was even worse — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was even worse»
was even worse — ещё хуже
The odds against survival in this camp are even worse.
Шансы на выживание в этом лагере — еще хуже.
Still, mine is even worse.
Впрочем, виноват, у меня ещё хуже.
The reality of suing him is even worse.
Реальность засудить его еще хуже.
And Giles is even worse.
А Джайлз еще хуже.
This guy is even worse than Dal Gun.
Он ещё хуже Даль Гона.
Показать ещё примеры для «ещё хуже»...
advertisement
was even worse — даже хуже
The fallout from the cam-girl story has been even worse than we thought.
Последствия истории девушки с сайта даже хуже, чем мы думали.
It's even worse than it usually is today.
Сегодня даже хуже, чем это обычно бывает.
It's even worse.
Даже хуже.
Yes, it's even worse now.
Даже хуже.
In fact, it's even worse than that: nuts!
Даже хуже того: полный бред!
Показать ещё примеры для «даже хуже»...
advertisement
was even worse — гораздо хуже
Well, I should have been even worse, okay?
Ну, я должен был вести себя гораздо хуже, ясно?
If you think Tunisian prison cuisine sucks, well, believe me, the lack of plumbing is even worse.
Если ты думаешь, что тунисская кухня отстой, то поверь, отсутвие сантехники гораздо хуже.
It's an even worse kind.
Они гораздо хуже.
Lucifer was the biggest monster ever hatched, until you and I hatched one that's even worse.
Люцифер был наибольшим монстром когда либо созданным. пока ты и я не поймали одного, который гораздо хуже.
It's even worse.
Это не лучше, это гораздо хуже.
Показать ещё примеры для «гораздо хуже»...
advertisement
was even worse — стало ещё хуже
But when I got inside, it was even worse.
Но когда я сюда пришла, мне стало еще хуже.
Saying «I love you» is weird, but taking it back is even worse.
Когда он сказал, что любит, это было странно. Но когда забрал признание, стало еще хуже.
It drove us crazy when we didn't know who it was but it was even worse after they caught him.
Мы сходили с ума оттого, что не знали, кто это, но когда его поймали, стало еще хуже.
Just... since they split up, they are even worse than usual.
Просто после того, как они расстались они стали еще хуже, чем обычно.
It will be even worse to be sick at home.
Дома мне стало бы еще хуже.
Показать ещё примеры для «стало ещё хуже»...
was even worse — всё намного хуже
Not knowing is even worse.
Неизвестность — намного хуже.
But with Mike, it's even worse, because on top of everything else, you feel guilty.
Но в случае с Майком все намного хуже, потому что в добавление ко всему, ты чувствуешь свою вину.
It's even worse if you're a man.
Но всё намного хуже, если вы мужчина.
— You're right, it's even worse.
— Ты прав, всё намного хуже.
In a lot of ways, you're even worse off.
Если подумать, во многом тебе намного хуже.
Показать ещё примеры для «всё намного хуже»...
was even worse — ещё ужаснее
No matter how great your suffering is, mine is even worse.
Как бь вам ни бьло тяжело, поверьте, мне еще ужаснее.
Her true ties, which is even worse than what they believe.
Ее истинных связей, и, что еще ужаснее, чем то, что они верят.
I know a really bad thing had happened to you, but this is an even worse thing happening to me.
Знаю, то что произошло с тобой — ужасно, но то, что может случиться со мной, еще ужаснее.
Silence is even worse in a Scottish accent.
Молчание с шотландским акцентом ещё ужаснее.
Now that it's here, it's even worse.
А то что мы в тюрьме, это еще ужасней.
Показать ещё примеры для «ещё ужаснее»...
was even worse — похуже
Then came the trouble with the vampires and some troubles that was even worse.
Потом возникли проблемы с вампирами, а также неприятности и похуже.
Lucifer was the biggest monster ever hatched, until you and I hatched one that's even worse.
ТОГДА пока мы с тобой не выпустили кого-то похуже.
And what happens to snitches is even worse, so if I had any ideas about going to the cops, just forget about it.
И что со стукачами случается кое-что похуже, и если я горю желанием бежать к копам, лучше сразу забыть об этом.
But there's even worse to come
Но есть кое-что похуже.
It's not the best position, but there're even worse ones.
Это не лучшая позиция, но бывает и похуже.