warehouse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «warehouse»

/ˈweəhaʊs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «warehouse»

На русский язык «warehouse» переводится как «склад».

Варианты перевода слова «warehouse»

warehouseсклад

I was on my way to the Western Manhattan Warehouse in search of my youth.
На склад в западной части Манхеттена в поисках юности.
This is no warehouse!
И вовсе это не склад!
Can you take it to the warehouse, please?
Занеси его, пожалуйста, на склад, я с профсоюзом занят...
A warehouse full of murder.
Склад, полный убийства.
There was a machine gun hidden in the warehouse with tons of bullets.
Да, мы нашли целый склад, там полно боеприпасов!
Показать ещё примеры для «склад»...
advertisement

warehouseхранилище

Whoever stole the sword has other things that belong in the warehouse, which would mean that we have competition.
Укравший меч, кем бы он ни был, владеет и другими вещами, которые должны быть в хранилище, что означает — у нас есть конкурент.
If Macpherson ran through this warehouse, then his blood would turn acidic and immediately eat through his own veins.
Если Макферсон войдёт в Хранилище, его кровь превратится в кислоту и разъест его вены.
Leena, I think James Macpherson helped me hack into the warehouse.
Лина, кажется Джеймс Макферсон помог мне пролезть в Хранилище.
But the phoenix is in the warehouse.
Но Феникс хранится в Хранилище.
The phoenix is in the warehouse.
Феникс находится в Хранилище.
Показать ещё примеры для «хранилище»...
advertisement

warehouseпакгауз

Ms. Bering, Mr. Lattimer, welcome to Warehouse 13.
Госпожа Беринг, господин Лэттимер, добро пожаловать в 13-й пакгауз.
Bering, Mr. Lattimer, welcome to Warehouse 13.
Мисс Беринг, мистер Лэттимер, добро пожаловать в 13-й пакгауз.
The entire warehouse buckles in on itself, Crushing us both to death.
Весь пакгауз покорежит, а от нас обоих останется только мокрое место.
Ms. Bering, Mr. Lattimer, welcome to Warehouse 13.
Мисс Беринг, мистер Лэттимер, добро пожаловать в 13-й пакгауз.
Okay, but, Artie, who would even know about the Warehouse, let alone be able to make it this far?
Хорошо, но кто вообще может знать про Пакгауз? — может в одиночку так далеко забраться?
Показать ещё примеры для «пакгауз»...
advertisement

warehouseскладская

They came down on that warehouse phone when we spooked them.
Они ведь свалили все беды на складской телефон. Когда мы их спугнули.
Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway.
Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады.
ERNESTO VARGAS WAS A HUSBAND, A FATHER OF TWO DAUGHTERS, A WAREHOUSE MANAGER,
Эрнесто Варгас был мужем, отцом 2х дочерей, складской менеджер, и он ходил в ночную школу.
From the close-up of a shining holy lady who receives divine favor to the rain-soaked pavement of the warehouse district where lonely gangsters stand still.
От крупного плана Святой Девы Марии до мокрых тротуаров складских кварталов, где встретишь только одиноких бандитов.
Dwight is going to gather all of the office workers and all of the warehouse guys and we're going to have another safety seminar.
Дуайт собёрет всех офисных служащих и всех складских парней, ... и у нас будет другой семинар по безопасности ..
Показать ещё примеры для «складская»...

warehouseангара

It transpires the exploding warehouse we encountered shortly after our meeting is in fact, the property of the missing billionaire Gordon Way!
Выясняется, что взрывающийся ангар, который мы обнаружили вскоре после нашей встречи, на самом деле является собственностью пропавшего миллиардера Гордона Вея!
Warehouse in Union City?
Ангар в Юнион Сити?
i checked out that warehouse you told me about. the ship's gone.
Я проверил тот ангар. Корабля нет
warehouse 15.
Ангар 15
The circumstances of our meeting, the exploding warehouse, Gordon Way's disappearance, these are all part of a web of events connected by a common thread!
Обстоятельства нашей встречи, взорвавшийся ангар, исчезновение Гордона Уэя, все это части сети событий, объединенных единой нитью!
Показать ещё примеры для «ангара»...

warehouseмагазине

I start tomorrow, at the carpet warehouse.
Я начинаю завтра в магазине ковров.
Then you were arrested burglarizing an empty warehouse in Dallas.
И через несколько месяцев тебя арестовали за ограбление в магазине в Далласе.
For quality carpets, visit Caplan 's Carpet Warehouse.
Качественные ковры приобретайте в магазине ковров Каплана!
If we hurry, we can still get down to the Work Boot Warehouse
Если мы посмешим, мы все еще можем успеть в магазин обуви
Stone Son Suit Warehouse recently lost their paper provider.
Магазин костюмов Stone Son недавно потерял своего поставщика бумаги.
Показать ещё примеры для «магазине»...

warehouseтоварный склад

Warehouse.
Товарный склад.
Hey, you said that Montero had a warehouse?
Ты кажется говорил, что у Монтеро был товарный склад?
A-after he spoke to his ex, he told me to take him out to this abandoned warehouse on the other side of town.
После того, как он поговорил со своей бывшей женой, он сказал отвезти его на заброшенный товарный склад на другом конце города.
It's only warehouses down here.
Здесь только товарный склад.
It's a warehouse.
Здесь товарный склад.
Показать ещё примеры для «товарный склад»...

warehouseв районе складов

No, she was on her way out to a meeting in Camden, the warehouse district.
Нет, она была в пути на совещании в Камден, в районе склада.
A report just came through about a fight in the warehouse district.
Только что пришло сообщение, о сражении в районе склада.
Mueller's car has been parked in the warehouse district of the Glades for 45 minutes.
Машина Мюллера была припаркована в районе склада в Глейдс 45 минут
I'm in the warehouse district by the First Street Bridge.
Я в районе складов возле моста.
He's in the warehouse district in Chinatown.
Он в районе складов в Чайнатауне.
Показать ещё примеры для «в районе складов»...

warehouseсериале

Previously on Warehouse 13...
Ранее в сериале...
Previously on Warehouse 13... Rebecca St. Clair? You found Jack.
Ранее в сериале... — Ребекка Сент Клэр?
Previously on warehouse 13...
Ранее в сериале...
Not to long ago at Warehouse 13...
Не так давно в сериале Пакгауз-13...
Previously on Warehouse 13...
Раннее в сериале...
Показать ещё примеры для «сериале»...

warehouseтам

— Again the warehouse!
Почему там?
She's in warehouse...
— Она все еще там, Доктор.
— Down, at the warehouse, they're waiting for you.
Там тебя ждут.
We only hit 'em at the warehouse.
Пока никаких действий. Доедут до места, там их и возьмем.
— lana, he knew there was no ship in that warehouse.
— Лана Он знал, что там нет корабля
Показать ещё примеры для «там»...