very nice to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very nice to»

very nice toочень приятно познакомиться

— Hi. Very nice to meet you.
Очень приятно познакомиться.
It was very nice to meet you.
Было очень приятно познакомиться.
Very nice to meet you, Cosmo.
Очень приятно познакомиться, Космо.
How do you do? Very nice to meet you.
Очень приятно познакомиться.
It was very nice to meet you.
Очень приятно познакомиться.
Показать ещё примеры для «очень приятно познакомиться»...
advertisement

very nice toприятно познакомиться

Very nice to meet you.
Приятно познакомиться с вами.
Very nice to meet you, Lorelai.
Приятно познакомиться, Лорелай.
Very nice to meet you, Meredith.
Приятно познакомиться, Мередит.
Very nice to meet you, penny.
Приятно познакомиться, Пенни.
Very nice to meet you, Natalie.
Приятно познакомиться, Натали.
Показать ещё примеры для «приятно познакомиться»...
advertisement

very nice toочень приятно

Very nice to meet you.
А это и есть наш гость. — Очень приятно.
Very nice to meet you.
Очень приятно.
It was very nice to meet you. — It was nice to meet you.
— Было очень приятно с вами познакомиться.
Very nice to meet you.
Очень приятно.
Very nice to meet you.
Очень приятно.
Показать ещё примеры для «очень приятно»...
advertisement

very nice toрад познакомиться

Very nice to meet you.
Рад познакомиться.
Well, very nice to meet you.
Привет. Рад познакомиться.
It is very nice to meet you.
Рад познакомиться.
Very nice to meet you, sir.
Рад познакомиться, сэр.
Very nice to meet you.
Рад познакомиться.
Показать ещё примеры для «рад познакомиться»...

very nice toочень рад

Very nice to have met you.
Очень рад был познакомиться.
Very nice to meet you.
Очень рад познакомиться.
Very nice to meet you guys.
Очень рад встрече, парни.
Very nice to meet you, Miranda.
Очень рад знакомству, Миранда.
Very nice to meet you.
Очень рад знакомству.
Показать ещё примеры для «очень рад»...

very nice toрад

Very nice to meet you.
Рад знакомству.
Very nice to have met you.
Рад был встрече.
Very nice to meet you.
Рад встрече.
Very nice to meet you.
Рад тебя видеть
IT WAS VERY NICE TO FINALLY MEET YOU.
Рад наконец-то с вами познакомиться.
Показать ещё примеры для «рад»...

very nice toочень рада познакомиться

Very nice to meet you, Flynn.
Очень рада познакомиться, Флинн.
Very nice to meet you too, Mr Jackford.
Очень рада познакомиться с вами, мистер Джекфорд.
Okay. Well, it--it was very nice to meet you.
Была очень рада познакомиться.
Very nice to meet you.
Очень рада познакомиться.
Very nice to have met you, Mr. Bond.
Очень рада познакомиться, мистер Бонд.
Показать ещё примеры для «очень рада познакомиться»...

very nice toприятно

— It was very nice to see you, Moshe.
Было приятно. Было приятно познакомиться Моше.
Well, very nice to meet you.
— Ну что ж, приятно познакомиться.
Very nice to meet you.
Приятно познакомиться. Рад вас видеть, сэр, мэм.
Very nice to meet you.
Приятно познакомится.
Very nice to see you again.
Приятно еще раз с вами встретиться.
Показать ещё примеры для «приятно»...

very nice toочень добр ко

Mr. Ward was very nice to me, and I wanted to give him back the money he payed for my meal.
Мистер Уорд был очень добр ко мне, и я хотел вернуть ему деньги за мой обед.
After you left he was very nice to me.
После того, как ты уехал, он был очень добр ко мне.
He was very nice to me.
Он был очень добр ко мне.
It's just that, well, you've been very nice to me, very considerate.
Это так. Ты были очень добр ко мне, очень внимателен.
The last one wasn't very nice to me, you know.
Последний был не очень добр ко мне, знаете.
Показать ещё примеры для «очень добр ко»...

very nice toочень рад вас видеть

— How very nice to see you.
Очень рад вас видеть.
Very nice to see you.
Очень рад вас видеть.
Very nice to meet you.
Очень рад вас видеть.
Very nice to see you again, madam.
Да. Очень рад вас видеть, госпожа, прошу прощения.
It's very nice to see you, Mr Bucket, after such a long time.
Очень рад вас видеть, мистер Бакет, спустя столько времени.
Показать ещё примеры для «очень рад вас видеть»...