очень рад — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «очень рад»
«Очень рад» на английский язык переводится как «very glad» или «very happy».
Варианты перевода словосочетания «очень рад»
очень рад — very glad
— Очень рад с вами познакомиться.
— Very glad to know you.
Очень рада знакомству.
Very glad to have met you!
Очень рад.
Very glad.
— Очень рада.
— Very glad.
Очень рад Вас видеть.
Very glad to meet you.
Показать ещё примеры для «very glad»...
advertisement
очень рад — very happy
Мицуко очень рада... что вы зашли к ней.
Mitsuko is very happy... to find you here.
Я очень рада.
I am very happy.
Если бы она узнала, что ты решила завести ребёнка, то наверняка была бы очень рада.
If she knew that you are going to have a baby, she would be surely very happy.
— Очень рад.
— Great...that makes me very happy.
— Она очень рада!
— Very happy!
Показать ещё примеры для «very happy»...
advertisement
очень рад — 'm glad
Я рад, очень рад.
I'm glad, I'm glad.
Я очень рада, мне теперь всё равно.
I don't care what happens. I'm glad.
Я очень рада, что ты вернулся.
I'm glad you came back.
Я очень рада.
I'm glad.
Я очень рад, что Вы идете смотреть кино со мной.
I'm glad you're going to the picture show with me tonight.
Показать ещё примеры для «'m glad»...
advertisement
очень рад — 'm really glad
Знаете, я очень рада, что я, повторюсь, случайно встретила вас, потому что хотела поговорить с вами о ситуации со свадебным платьем Джеймы.
You know, I'm really glad that I, again, coincidentally ran into you, because I've been wanting to talk to you about what happened with Jayma's wedding dress.
Я так рада что он позвонил тебе Карл, очень рада
Well, I'm glad he called you, Carl. I'm really glad.
Я очень рада, что ты остаешься.
I'm really glad you're gonna stay.
Я очень рада, что ты не обиделся... я о полицейских...
Gee, I'm really glad you didn't mind, about the cops, I mean.
Я очень рада, что вы пришли на нашу вечеринку.
— I'm really glad that you came to our party.
Показать ещё примеры для «'m really glad»...
очень рад — happy
Очень, очень рада!
— You happy?
Я была очень рада.
I was happy.
Твой отец будет очень рад.
Your father will be happy.
Я очень рад слышать это.
I am happy to hear that.
Они все очень рады...
They are happy.
Показать ещё примеры для «happy»...
очень рад — very pleased
Но я буду очень рада видеть Кэтрин, только для того, чтобы поместить её под домашний арест.
But I shall be very pleased to see Katherine, If only to put her under constraint.
Очень рады?
Very pleased?
Очень рада нашему знакомству.
Very pleased to make your acquaintance.
Я очень рад опять тебя увидеть.
I am very pleased see you again.
Я очень рад.
I am very pleased.
Показать ещё примеры для «very pleased»...
очень рад — really happy
Но я в самом деле очень рада за вас.
I am really happy for you.
Я очень рада. Ничего особенного.
That makes me really happy.
Моя мама была бы очень рада.
Mom would be really happy.
Часть меня будет очень рада за тебя.
Part of me would be really happy for you.
Мы будем очень рады, если вы нам что-нибудь споете, нам вас очень недоставало.
We would be really happy if you sing something. We miss you very much.
Показать ещё примеры для «really happy»...
очень рад — delighted
— Очень рад.
— Delighted.
Очень рад видеть вас.
Delighted to see you.
Очень рада, дорогая.
Delighted, my dear.
Элиза пришла меня навестить. Я ей очень рада.
Eliza came to see me this morning and I was delighted to have her.
Мой отец был бы очень рад, м-р...?
My father will be delighted, Mr?
Показать ещё примеры для «delighted»...
очень рад — pleasure
— Очень рад.
— Pleasure.
Буду очень рад.
— It would be a pleasure.
— Очень рада познакомиться с вами.
Pleasure to meet you.
Привет, Ронни. -Я Ронни, очень рад.
Hi, Ronny here, a pleasure.
Очень рад!
My pleasure!
Показать ещё примеры для «pleasure»...
очень рад — pleased
Я очень рада вас видеть.
Mrs. Robert-Guichard. Pleased to meet you.
Я очень рад, что мой друг Господин Ринальди выиграл, но...
I am pleased that my friend Maitre Rinaldi has won, but ...
Должен сказать, мы здесь очень рады европейцам, с континента.
May I say how pleased we are to have some Europeans here now that we are on the continent?
Я очень рад познакомиться с тобой, Жюльен.
Pleased to meet you, Julien.
Да нет, я очень рад.
I am pleased.
Показать ещё примеры для «pleased»...