tournament — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «tournament»
/ˈtʊənəmənt/Быстрый перевод слова «tournament»
На русский язык «tournament» переводится как «турнир».
Варианты перевода слова «tournament»
tournament — турнир
Sir knight I believe there were tournaments between Saxon and Norman knights to prove which was more valiant.
Говорят, что саксонские и норманнские рыцари устроили турнир, ... чтобы выяснить, кто из них более храбр.
Oh — Karchnoy won the chess tournament, but I was rooting for Tal.
Корчной выиграл шахматный турнир...
I propose... in Wasiukach... organize an international Chess Tournament.
Я предлагаю: в Васюках надо устроить международный шахматный турнир! На турнир съедутся любители шахмат со всего мира.
First Interplanetary Chess Tournament between teams Vasiukov and the Great Bear end on a great victory Population Vasiukov!
Первый шахматный турнир между командами Васюков и Большой Медведицы закончится убедительной победой васюкинцев. Ура, товарищи!
A tournament is not war, and we know who will be the victor.
Турнир это не война, посмотрим, кто станет победителем.
Показать ещё примеры для «турнир»...
advertisement
tournament — соревнования
They still have tournaments here?
Соревнования все еще идут?
New tournaments are starting right now!
Новые соревнования начинаются завтра утром!
— Tournament.
— Соревнования.
Tournament just around the corner.
Соревнования очень скоро.
So, I guess you know about the tournament tomorrow.
Думаю ты знаешь о завтрашних соревнования.
Показать ещё примеры для «соревнования»...
advertisement
tournament — чемпионат
A basketball tournament here.
Чемпионат по баскетболу.
No, the World Cup football tournament is this summer.
Нет, нет, не летом, не летом. Маловероятно. Летом чемпионат мира.
Folks, after a year of waiting, the pro-bending championship tournament is finally here.
Друзья, после года ожиданий чемпионат пробендинга наконец-то начался.
Tell me, how did a couple of amateurs like you luck your way into the tournament?
Скажите, как парочка таких любителей выбились на чемпионат?
And the high school tournaments are next week.
А школьный чемпионат через неделю.
Показать ещё примеры для «чемпионат»...
advertisement
tournament — в игре
— How did Bill make out in the tournament?
Как Билл разбирается в игре?
Redstone you're in the tournament
Редстон! Вы в игре.
Get some machines in here, charge a small fee for a tournament.
Установим автоматы, будем брать небольшую плату за игру.
Yesterday, you had Dakota give herself an abdomen-punch abortion during her volleyball tournament.
Вчера ты написал, что Дакота сделала себе аборт, ударив себя в живот во время игры в волейбол.
They've dominated this tournament up till now, and EHOME takes the first match so convincingly.
До этой игры их было не остановить, и EHOME одерживает столь уверенную победу в первом матче.
Показать ещё примеры для «в игре»...
tournament — матч
Tennis tournament.
Теннисный матч.
It's the last tournament of the season.
Последний матч в этом сезоне.
I have a soccer tournament in an hour, and you're driving the car pool.
У меня через час футбольный матч, и ты должна нас отвезти.
I didn't feel guilty for missing Luke's soccer tournament because I had a ton of errands I figured would take me all day to finish.
Я не чувствовал себя виноватым из-за того, что пропустил футбольный матч Люка, потому что у меня была куча дел, которые могли бы занять весь день.
There's a Russian arriving at Lovelace College tomorrow for the chess tournament.
Завтра в колледж Лавлейс на шахматный матч приезжает этот русский.
Показать ещё примеры для «матч»...
tournament — состязание
Our chamberlain has planned a tournament for the nobles of Pryceshire.
Камергер запланировал состязание для дворян из Прайсшира.
Isn't there a masters tournament?
Может, там будет главное состязание?
This isn't a tournament.
Это не состязание.
— You were at the tournament?
— Ты был на состязании?
You think Sydney would lie about her age just to win a tournament against weaker competition?
Как думаешь, могла бы Сидни наврать про свой возраст только чтобы победить в состязании с более слабым соперником?