this is unbelievable — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is unbelievable»

this is unbelievableэто невероятно

All of this is unbelievable.
Все это невероятно.
Now it is enough, it is unbelievable.
Все, хватит, это невероятно.
This is unbelievable!
Это невероятно!
— My God, this is unbelievable.
— Господи, это невероятно.
— Oh, this is unbelievable.
Это невероятно.
Показать ещё примеры для «это невероятно»...
advertisement

this is unbelievableпросто невероятно

I monitored him, and what I found was unbelievable.
Я наблюдал за ним, и то, что я узнал, просто невероятно.
It is unbelievable.
Просто невероятно.
That is unbelievable!
Просто невероятно!
This is unbelievable. Make a note.
Просто невероятно.
Come on back. This is unbelievable.
Просто невероятно!
Показать ещё примеры для «просто невероятно»...
advertisement

this is unbelievableповерить не могу

— This is unbelievable!
Поверить не могу.
This is unbelievable!
Поверить не могу!
That is unbelievable.
Поверить не могу.
--This is unbelievable.
— Я поверить не могу.
You are unbelievable, Moore.
Я поверить не могу.
Показать ещё примеры для «поверить не могу»...
advertisement

this is unbelievableты невозможен

You know, you are unbelievable.
— Знаешь, ты невозможен. Я не должен тебе ничего доказывать.
You are unbelievable,you know that?
Ты невозможен, ты это знаешь?
You are unbelievable!
Ты невозможен!
You are unbelievable.
Ты невозможен.
You're unbelievable! Judas! Rule #5.
Ты невозможен!
Показать ещё примеры для «ты невозможен»...

this is unbelievableты невыносим

You're unbelievable, Dad.
Ты невыносим, отец.
You're unbelievable.
Ты невыносим.
You're unbelievable.
Ты невыносим.
You're unbelievable.
Ты невыносим.
You are unbelievable.
Ты невыносима!
Показать ещё примеры для «ты невыносим»...

this is unbelievableпотрясающе

That was unbelievable!
Потрясающе!
The energy change from day to night is unbelievable.
Потрясающе, как меняется энергия со дня на ночь.
Besides, it's none of your business. You're unbelievable.
Просто потрясающе — так влезать в чужие дела.
It's unbelievable.
Потрясающе!
It's unbelievable.
Потрясающе.
Показать ещё примеры для «потрясающе»...

this is unbelievableуму непостижимо

— This guy is unbelievable.
Уму непостижимо.
You know, you are unbelievable.
Уму непостижимо.
It was unbelievable.
Уму непостижимо.
You are unbelievable.
Уму непостижимо.
This is unbelievable, Michael.
Уму непостижимо, Майкл.
Показать ещё примеры для «уму непостижимо»...

this is unbelievableне верится

This is unbelievable!
Не верится!
That's unbelievable.
— Прямо не верится.
It's unbelievable.
Не верится.
You're unbelievable.
Не верится.
— She smells horrible, it's unbelievable, but I don't want to put her in the bath, 'cause I'm afraid she'll drawn.
— Запах ужасный, не верится, но я не хочу её мыть в ванне, так как боюсь, что она утонет.
Показать ещё примеры для «не верится»...

this is unbelievableв это невозможно поверить

This is unbelievable...
В это невозможно поверить...
This is unbelievable...
В это невозможно поверить.
It's unbelievable,my friendship with Malcom ended because we
В это невозможно поверить, но моя дружба с Малкольмом кончилась только потому, что мы
This is unbelievable, how could a one year-old child survive?
Невозможно поверить, что годовалый ребенок выжил в такой ситуации.
It's unbelievable.
Невозможно поверить.
Показать ещё примеры для «в это невозможно поверить»...

this is unbelievableты неподражаем

— You are unbelievable.
Ты неподражаем.
You are unbelievable.
Ты неподражаем.
You know, you're unbelievable.
Знаешь, ты неподражаем.
You're unbelievable.
Ты неподражаем.
He's unbelievable, and MJ said to say hi.
Он неподражаем, а М.Джей передавал тебе привет.
Показать ещё примеры для «ты неподражаем»...