поверить не могу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поверить не могу»
поверить не могу — i can't believe
Поверить не могу... у моего сына...
I can't believe... my son has...
Поверить не могу, что вы всерьез готовы бросить кого-то здесь.
I can't believe you're serious about leaving someone behind.
Поверить не могу, вы всё время спите!
I can't believe that you always want to sleep!
Поверить не могу, что они здесь.
I can't believe they're here.
Поверить не могу, что ты на такое способен.
I can't believe you're doing This,
Показать ещё примеры для «i can't believe»...
advertisement
поверить не могу — i don't believe
Поверить не могу.
I don't believe it.
— Спок, поверить не могу.
— Spock, I don't believe it.
Поверить не могу.
I don't believe it
Поверить не могу!
I don't believe it...
— Поверить не могу!
— I don't believe it...
Показать ещё примеры для «i don't believe»...
advertisement
поверить не могу — i cannot believe
Поверить не могу — о н просит пощады!
I cannot believe he is begging for his life!
Поверить не могу, что ты так поступила.
I cannot believe you did this to me.
Поверить не могу, вы не знаете, что такое кинкали.
I cannot believe you never hear of khinkali.
Поверить не могу! Ты не сказал мне о том, что мы все еще женаты.
I cannot believe that you didn't tell me we are still married!
Поверить не могу, что ты действительно здесь.
I cannot believe you're really here.
Показать ещё примеры для «i cannot believe»...
advertisement
поверить не могу — couldn't believe
Я в это поверить не мог.
I couldn't believe it.
Я поверить не мог, что все это на самом деле.
I couldn't believe this was happening to me.
Я просто поверить не могла.
I couldn't believe it.
Я и в первые триста раз, когда ты это рассказывал, поверить не мог.
I COULDN'T BELIEVE IT THE FIRST 300 TIMES YOU TOLD ME.
Сама поверить не могу, но он просто не оставляет меня в покое.
I couldn't believe it myself, but he wouldn't leave me alone.
Показать ещё примеры для «couldn't believe»...