this is madness — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this is madness»
this is madness — это безумие
— Lady, lady, this is madness!
— Мадам, мадам, это безумие!
Is a madness, you are an unconscious one!
Это безумие, ты сумасшедшая!
— This is madness you will not have a chance in a thousand of you out.
— Это безумие, у вас не больше одного шанса из тысячи.
— This is madness!
— Это безумие!
Going on is madness.
Продолжать идти — это безумие.
Показать ещё примеры для «это безумие»...
advertisement
this is madness — это сумасшествие
This is madness, and you know it.
Это сумасшествие, и ты это знаешь.
Mateo, this is madness!
Это сумасшествие!
— Lillian, this is madness!
— Лилиан, это сумасшествие!
This is madness.
Это сумасшествие.
it's madness!
Это сумасшествие.
Показать ещё примеры для «это сумасшествие»...
advertisement
this is madness — ума сойти
It was madness, fam.
С ума сойти, чувак.
This is madness.
С ума сойти.
It's madness!
С ума сойти!
— It's madness!
Вы сошли с ума.
That's madness.
Вы сошли с ума.
Показать ещё примеры для «ума сойти»...
advertisement
this is madness — безумие какое-то
This is madness!
Безумие какое-то!
This is madness.
Безумие какое-то.
It's madness.
Безумие какое-то.
This is madness.
Это безумие какое-то.
It'll be a man up a ladder, going: «Ooh, this is... This is madness!»
Представьте человека со стремянкой, вздыхающего «О, да это безумие какое-то!»
Показать ещё примеры для «безумие какое-то»...
this is madness — это безумство
This is madness.
О, Альфред, это безумство!
This is madness.
Это безумство
Oh, I'd worry about stopping Hayden Samuels' madness before you have another victim on your hands.
Я бы беспокоился о том, чтобы пресечь безумства Хейдена Сэмуэлса, прежде чем у вас на руках будет следующая жертва.
It's madness to bring the cardinal's creature here.
Безумство — привести сюда должника Ришелье.
So what's this madness you spoke of?
Тогда о каком безумстве ты говорила?