это безумство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это безумство»

это безумствоthis madness

Умоляю тебя... оставь это безумство.
I beg you... stay this madness.
Но да, на время этого безумства я стану для вас защитой.
Be sure yourselves. I will be there to protect you against this madness.
Пожалуйста, кто-нибудь спасите меня от этого безумства.
Please, someone, save me from this madness.
Господи, Ви, я не могу позволить ему вернуться в это безумство.
Christ, V, I can't let him back into this madness.
О, Альфред, это безумство!
This is madness.
Показать ещё примеры для «this madness»...
advertisement

это безумствоthis is crazy

Это безумство, Кэтрин!
This is crazy, Catherine!
Это безумство!
This is crazy.
Это... Это безумство.
This is— This is crazy.
Со всем уважением, это безумство.
W-With all due respect, this is crazy.
Райан, я знаю, что ты был под давлением в последнее время, но это безумство.
Look, Ryan, I know you've been under a lot of pressure lately, but this is crazy.
Показать ещё примеры для «this is crazy»...
advertisement

это безумствоit's crazy

Знаю, это безумство, но мне начинает нравиться.
Now, I know it's crazy, but I just feel like I got a knack for this shit.
Это безумство, потому что я едва ли знаю его... но я люблю его так сильно.
It's crazy because I barely know him... but I love him so much.
Это безумство, но лифт удерживает его в живых.
It's crazy, but the elevator is keeping him alive.
Это безумство.
It's crazy.
Но я не могу сказать ей, что считаю это безумством, потому что тогда... она просто, она навсегда на меня обидится.
But I can't tell her that I think it's crazy, because then... she's just, she's gonna resent me forever.
Показать ещё примеры для «it's crazy»...