это безумство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это безумство»
это безумство — this madness
Умоляю тебя... оставь это безумство.
I beg you... stay this madness.
Но да, на время этого безумства я стану для вас защитой.
Be sure yourselves. I will be there to protect you against this madness.
Пожалуйста, кто-нибудь спасите меня от этого безумства.
Please, someone, save me from this madness.
Господи, Ви, я не могу позволить ему вернуться в это безумство.
Christ, V, I can't let him back into this madness.
О, Альфред, это безумство!
This is madness.
Показать ещё примеры для «this madness»...
advertisement
это безумство — this is crazy
Это безумство, Кэтрин!
This is crazy, Catherine!
Это безумство!
This is crazy.
Это... Это безумство.
This is— This is crazy.
Со всем уважением, это безумство.
W-With all due respect, this is crazy.
Райан, я знаю, что ты был под давлением в последнее время, но это безумство.
Look, Ryan, I know you've been under a lot of pressure lately, but this is crazy.
Показать ещё примеры для «this is crazy»...
advertisement
это безумство — it's crazy
Знаю, это безумство, но мне начинает нравиться.
Now, I know it's crazy, but I just feel like I got a knack for this shit.
Это безумство, потому что я едва ли знаю его... но я люблю его так сильно.
It's crazy because I barely know him... but I love him so much.
Это безумство, но лифт удерживает его в живых.
It's crazy, but the elevator is keeping him alive.
Это безумство.
It's crazy.
Но я не могу сказать ей, что считаю это безумством, потому что тогда... она просто, она навсегда на меня обидится.
But I can't tell her that I think it's crazy, because then... she's just, she's gonna resent me forever.
Показать ещё примеры для «it's crazy»...