это сумасшествие — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «это сумасшествие»

«Это сумасшествие» на английский язык переводится как «this madness» или «this insanity».

Варианты перевода словосочетания «это сумасшествие»

это сумасшествиеthis is madness

Но я всё ещё не решаюсь. Я говорю себе, что это сумасшествие.
I keep stepping back and said this is madness.
Это сумасшествие, и ты это знаешь.
This is madness, and you know it.
Это сумасшествие!
Mateo, this is madness!
— Лилиан, это сумасшествие!
— Lillian, this is madness!
Это сумасшествие.
This is madness.
Показать ещё примеры для «this is madness»...
advertisement

это сумасшествиеthis is crazy

Лана...это сумасшествие.
Lana, this is crazy.
Послушай, это сумасшествие, Болдуин.
Look, this is crazy, Baldwin.
Это сумасшествие, Энди.
This is crazy, Andy.
Так, это сумасшествие.
Okay, this is crazy.
Это сумасшествие, Джен.
This is crazy, jen.
Показать ещё примеры для «this is crazy»...
advertisement

это сумасшествиеit's crazy

* Даже зная, что это сумасшествие
* And even though it's crazy
Это сумасшествие, Ханна.
It's crazy, Hannah.
Постарайся быть милым и не говорить ничего вроде того, что это сумасшествие — заводить детей, не имея постоянной работы
Don't say it's crazy to have kids without a steady job. Because Nicola has one.
Это сумасшествие!
It's crazy.
Ну это сумасшествие, вы понимаете!
But it's crazy, you know!
Показать ещё примеры для «it's crazy»...
advertisement

это сумасшествиеthat's crazy

Мужик, это сумасшествие!
That's crazy!
Это сумасшествие!
That's crazy!
Это сумасшествие!
Oh! Oh! That's crazy!
Это сумасшествие.
That's crazy.
Это сумасшествие.
All right, that's crazy. That's like, that's insane.
Показать ещё примеры для «that's crazy»...

это сумасшествиеthis is insane

Бог ты мой, это сумасшествие!
Christ almighty, this is insane.
Лео, это сумасшествие, просто и ясно.
Leo, this is insane, plain and simple.
Лираз, это сумасшествие. Тут будет бойня.
Liraz, this is insane.
Это сумасшествие.
This is insane.
Это сумасшествие какое-то.
This is insane.
Показать ещё примеры для «this is insane»...

это сумасшествиеthis craziness

Так, Шелдон, это сумасшествие порядком затянулось.
All right, Sheldon, this craziness has gone on long enough.
Я думаю всё это сумасшествие было к лучшему.
Yeah. I mean, I actually think all this craziness was for the best.
И как вы можете пойти на фестиваль, когда происходит все это сумасшествие?
And how can you go to the Festival with all this craziness going on?
Так я смогу быть со своей девушкой, и оставить всё это сумасшествие позади.
So I can go be with my girl, leave all this craziness behind me.
Но я тут подумал... Все это сумасшествие началось с того момента, как ты столкнулась с ним в Пандемониуме.
But I was thinking... all of this craziness started the minute you bumped into him at Pandemonium.
Показать ещё примеры для «this craziness»...

это сумасшествиеthat's insane

Это сумасшествие, Антарес, вас убьют!
That's insane, Antares, you'd be killed!
Это сумасшествие!
That's insane.
Это сумасшествие!
That's insane!
Это сумасшествие!
That's insane.
Это сумасшествие.
That's insane.
Показать ещё примеры для «that's insane»...

это сумасшествиеit's insane

Это сумасшествие!
It's insane!
Вы правы, это сумасшествие.
You're right, it's insane.
Это сумасшествие, верно?
It's insane, right?
Это сумасшествие, да?
It's insane, right?
Разрешение на парковку только для машин из этого района... Это сумасшествие.
It's insane.
Показать ещё примеры для «it's insane»...