this baby — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this baby»
this baby — малыш
We got a new baby!
У нас есть малыш!
— I know, baby, I know.
Я знаю, малыш, знаю.
Baby, get back into that bathroom.
Малыш, давай-ка обратно в ванную.
Go on, Baby, down the stairs.
Давай, Малыш, иди вниз.
Did you ever think what would happen if Baby and George got together?
Ты вообще думала, что может случиться, если Малыш и Джордж окажутся рядом?
Показать ещё примеры для «малыш»...
advertisement
this baby — ребёнка
A textbook heartbeat from a textbook baby.
Образцовое сердцебиение образцового ребёнка.
Think about a nice name for your baby.
Придумайте красивое имя для вашего ребенка.
And I hate your baby!
И твоего ребёнка!
Well, stop it and come and get the baby!
Перестань и возьми ребёнка!
You done had a baby.
Вы родили ребенка.
Показать ещё примеры для «ребёнка»...
advertisement
this baby — младенец
Your baby died...
— Младенец умер...
— Wow, a newborn human baby.
— Ух ты, это человеческий младенец.
Wait till Baby Jesus is in place.
Подожди пока не найдётся младенец Иисус.
Now for the Virgin Mary, and Baby Jesus in the center.
Так, теперь Дева Мария... и в центр младенец Иисус.
You huge brainless baby!
Ты огромный безмозглый младенец!
Показать ещё примеры для «младенец»...
advertisement
this baby — детка
You coming back in, baby?
Ты идешь, детка? Я не могу.
— No, baby.
Нет, детка.
— I was stuck in a basement doing paperwork, baby.
Детка, меня же задвинули в самый дальний угол. Марк Пенетти лично мне это поручил.
I need some dough, baby.
Мне нужно немного денег, детка.
Well, so am I, baby.
Я тоже, детка.
Показать ещё примеры для «детка»...
this baby — крошка
Here, baby. Sweet.
Вот, крошка.
Your guess is as good as mine, baby.
Ты соображаешь лучше меня, крошка.
This may get a bit rough, baby.
Это может быть неприятно, крошка.
What have you got, baby?
Что у тебя, крошка?
Yes, baby?
Да, крошка?
Показать ещё примеры для «крошка»...
this baby — малышка
Aw, baby!
О, малышка!
How are you doing now, baby?
Как идут дела, малышка?
Good night, Cleo, my little water baby.
Спокойной ночи, моя водяная малышка.
How can I ever thank you, baby?
Как мне отблагодарить тебя, малышка?
Oh, baby, I wanna talk to you about something.
Малышка, я тебя уверяю, что всё ...
Показать ещё примеры для «малышка»...
this baby — детское
Read all about Baby Face Martin.
— Детское Личико! Экстренный выпуск...
She had a baby face and a brain to match.
У нее было детское личико и такие же мозги.
You need a hat like that to suit your baby face.
Тебе нужна шляпка под твое милое детское личико.
Baby Face Nelson, huh?
Нельсон, Детское Личико, да?
Scrambled eggs, baby food.
Яичница, детское питание.
Показать ещё примеры для «детское»...
this baby — милая
Happy New Year, baby.
С Новым годом, милая.
Baby, what are you saying?
Милая, что ты говоришь?
There, baby, angelique is here!
Что она съела? Ну что милая? Анжелик здесь!
Baby, you were fine.
О, милая, ты была великолепна.
Now, baby.
Спокойно, милая.
Показать ещё примеры для «милая»...
this baby — мармеладку
— Anyone for a jelly baby?
— Кто-нибудь хочет мармеладку?
Have a jelly baby, Vira!
Возьми мармеладку, Вира.
Would you like a Jelly Baby?
Хочешь мармеладку?
— Would you like a jelly baby?
— Хотите мармеладку?
Would you like a Jelly Baby?
Хотите мармеладку?
Показать ещё примеры для «мармеладку»...
this baby — маленький
This is our baby brother, Delamare.
Это наш маленький братик Дэламер.
— Did your baby fall asleep?
— Маленький заснул?
Little baby boy.
Маленький мальчик.
This is Anna-Maria with her baby Giovanni.
Это Анна-Мария и ее маленький Джованни.
Don't be such a baby.
Не будь как маленький.
Показать ещё примеры для «маленький»...