surgeon — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «surgeon»
/ˈsɜːʤən/Быстрый перевод слова «surgeon»
На русский язык «surgeon» переводится как «хирург».
Варианты перевода слова «surgeon»
surgeon — хирург
Amazing surgeon.
Потрясающий хирург.
You are a police surgeon?
— Вы полицейский хирург?
Is idiotic, a doctor of your ability not allowed to work everywhere, but must hide out as ghost surgeon.
Или в депрессии из-за того, что врачу твоей квалификации не позволяют работать где угодно? Хирург должен прятаться, словно призрак.
Dr. Theodore Herr, a surgeon... operated on himself under self-hypnosis... removed his appendix in an operation that took four-and-a-half hours.
Доктор Теодор Херр, хирург, управляя собой под самогипнозом, вырезал сам себе аппендицит, это заняло четыре с половиной часа.
— He must be very precise, like a surgeon.
— Нужен точный, как хирург.
Показать ещё примеры для «хирург»...
advertisement
surgeon — врач
The House Surgeon is there?
Главный врач на месте?
Given to think so by the surgeon, sir.
Так сказал врач, сэр.
Surgeon just took a bullet out of my leg.
Врач только что вынул пулю у меня из ноги.
Has the surgeon gone to get something for Major Sharpe?
Врач пошел за чем-то для майора Шарпа?
It was her opinion, that the woman had been dead only a short while, a view shared by the police surgeon who examined the body where it had been found, at 11:30.
Она считает, что женщина погибла незадолго перед тем. Это мнение разделяет полицейский врач, который там на месте осматривал тело в 11:30.
Показать ещё примеры для «врач»...
advertisement
surgeon — нейрохирург
I need an operating room and a surgeon.
Мне нужна операционная и нейрохирург.
The brain surgeon should be heads.
Нейрохирург будет орлом.
The files would reveal That a spinal surgeon was onboard the plane.
Информация показала, что на борту был нейрохирург, специалист по позвоночнику.
A genuine brain surgeon.
Настоящий нейрохирург.
They only know him as «Dave the Brain Surgeon»!
Он известен как «Дэйв, нейрохирург»!
Показать ещё примеры для «нейрохирург»...
advertisement
surgeon — кардиохирург
Apparently some big heart surgeon in Boston told the congressman the only man to take care of his son is Captain John Mclntyre.
Какой-то известный кардиохирург из Бостона сказал конгрессмену, что спасти его сына может только капитан Джон МакИнтайр.
A heart surgeon.
Кардиохирург.
I am Preston Burke, a widely renowned cardiothoracic surgeon.
Я — Престон Берк, известный кардиохирург.
You got Darryl Jefferson, cardiac surgeon from Houston, Texas.
Далее Дэрил Джеферсон, кардиохирург из Хьюстона, Техас, поженились в 2002 г, умер 3 месяца спустя.
I am a living, breathing cardiothoracic surgeon as of right now.
Я — живой, дышащий, кардиохирург. Все как должно быть.
Показать ещё примеры для «кардиохирург»...
surgeon — хирургии
My Addison is a world-class neonatal surgeon.
Моя Эддисон — мастер мирового класса в хирургии новорожденных.
What remarkable surgeon steals a dead man off the streets, practices on him, and then dumps him in an alley?
Какой гений хирургии похитит человека с улицы, попрактикуется над ним, а потом выбросит на аллее?
There are a lot of plastic surgeons here. This is Gangnam.
В Каннаме огромное количество различных клиник по пластической хирургии.
Experience with battlefield medicine may not make you as precise as an E.R. surgeon... Oh, come on. But after you've stitched up a few people under artillery fire, you can handle outside pressure.
Скромный опыт в полевой хирургии может и не делает из вас врача неотложки... но ушив пару-тройку товарищей под артиллерийским огнем противника, становишься достаточно хладнокровным, чтобы при случае оказать первую помощь.
Then it's just a matter of planting it on them... and hoping they keep ignoring the surgeon general until you get what you need.
дальше, нужно только поместить это на него и надеяться, что он не заметит следов хирургии пока вы не получите то, что вам нужно.
Показать ещё примеры для «хирургии»...
surgeon — хирург-ортопед
Uh,we have more than one orthopedic surgeon in this hospital.
Ммм, у нас в больнице есть еще один хирург-ортопед.
So Bob, I just dropped by to tell you we need to find an intrern motorpathic surgeon.
Боб, я тут заскочил сказать тебе, что нам потребуется на время новый хирург-ортопед.
Not to mention that it is very beautiful and morally upright. He is a surgeon. Orthopedics.
Не только несказанно красив, порядочен, еще и врач, хирург-ортопед.
Then the orthopedic surgeons back at the hospital will clean you up, have you fitted for a prosthetic.
Затем в госпитале хирург-ортопед обработает вам рану и поставит протез.
And it was put there by our orthopedic surgeon... it was last year.
Ее установил наш хирург-ортопед... в прошлом году.
Показать ещё примеры для «хирург-ортопед»...
surgeon — травматолог
This is my trauma surgeon.
Это — мой травматолог.
Trauma surgeon to O.R. one, stat.
Травматолог, в первую операционную.
I'm a major and trauma surgeon.
Я майор и травматолог.
You're a trauma surgeon.
Ты травматолог.
I don't know. And what would a trauma surgeon do that you couldn't?
я не знаю и что бы травматолог сделал?
Показать ещё примеры для «травматолог»...
surgeon — операцию
Did you say plastic surgeon?
Операцию, значит?
I can't be your doctor, let alone your surgeon.
Я не могу быть твоим врачом, и не могу провести операцию.
You know the human brain doesn't flicker? Doesn't take a brain surgeon to figure out that he can't perform brain surgery.
вообще-то человеческий мозг не мерцает совершенно нет необходимости проводить операцию на мозге, чтобы выяснить что он не в состоянии проводить операцию на мозге
I mean, there's the treatment to pay for, the surgeon and the anaesthetist.
Нужно платить за лечение, За операцию, за анестезию.
— Yes, yes, yes? Then can you tell us the name of the surgeon who performed this surgery?
выполнившего операцию?
Показать ещё примеры для «операцию»...
surgeon — фельдшер
Local surgeon.
Местный фельдшер.
— Where is surgeon ?
— Фельдшер где?
Surgeon from district hospital.
Фельдшер Симоновской больницы.
Surgeon is suspecting something, he spotted the lack of morphine in pharmacy.
Фельдшер подозревает что заметна убыль морфия в аптеке.
Physician, he is. Ain't one of your common surgeons.
Он — настоящий врач, а не какой-нибудь фельдшер.
Показать ещё примеры для «фельдшер»...
surgeon — лекарь
A surgeon will have to take it out, anyway.
Лекарь все равно его вырвет.
I'm a soldier, not a bloody surgeon.
Я солдат, а не лекарь!
But you're not a surgeon.
Но вы-то не лекарь.
But er... Mr Sharpe says I should go to the surgeon and have it pulled out by the roots.
Но... мистер Шарп сказал, мне надо к лекарю, чтоб вырвать его с корнем.
It's just as well you keep following me around, cos I'm off to see the surgeon — Kenefick. Fall in behind me.
А еще ты пойдешь за мной, потому как я иду к лекарю, Кенефику.
Показать ещё примеры для «лекарь»...