supporter — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «supporter»

/səˈpɔːtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «supporter»

На русский язык «supporter» переводится как «сторонник» или «поддерживающий».

Варианты перевода слова «supporter»

supporterсторонник

I've just had word from one of our supporters in the dome.
Я только что получил сообщение от одного из наших сторонников в куполе.
I'm one of your biggest supporters.
Я один из ваших главных сторонников.
We will now burn the passes of our committee and its supporters.
Мы сожжём паспорта членов нашего комитета и его сторонников.
Clearly meant to draw more of his supporters here.
Он явно хочет привлечь сюда больше своих сторонников.
There's a lot of very happy Bartlet supporters.
Здесь много счастливых сторонников Бартлета.
Показать ещё примеры для «сторонник»...

supporterподдерживать

As you know, ladies and gentlemen, Mr Popescu is a very great supporter of one of our medical charities.
Как вы знаете, мистер Попэску активно поддерживает одну из наших медицинских благотворительных служб.
We need to know who our supporters are.
Мы должны знать, кто нас поддерживает.
She is a big supporter of the Patrolmen's Benevolent Association.
Она поддерживает Благотворительную Ассоциацию патрульных.
At least it shows he has no true supporters.
Это говорит о том, что его никто не поддерживает.
And, you know, he's such a strong supporter of the Nursing Service that I'm sure he'd be our advocate in Parliament, in government or opposition.
И знаете, он так сильно поддерживает сестринскую службу что я уверена, он окажет нам поддержку и в Парламенте, и в правительстве, и в оппозиции.
Показать ещё примеры для «поддерживать»...

supporterподдержка

Our family was a big supporter of their temple.
Наша семья оказывала большую поддержку его храму.
You know, your mother was a great supporter of ours, she helped to fund three to five projects a year.
Ваша мать оказывала нам огромную поддержку, финансируя в год от трех до пяти проектов.
He was a strong supporter.
Он оказывал нам поддержку.
Is nikhil fayed a strong supporter?
Нихил Файед тоже оказывает большую поддержку?
I want to thank you all, all of my supporters.
Я хочу поблагодарить вас, мою поддержку.
Показать ещё примеры для «поддержка»...

supporterспонсор

The day after the puzzles appeared, four suspected hezbollah leaders and two suspected hezbollah financial supporters disappeared or were assassinated.
Через день после публикации кроссвордов четверо подозреваемых лидеров Хезболлы и двое подозреваемых спонсоров Хезболлы исчезли или были убиты.
We already scared off all their workers and their financial supporters.
Мы напугали всех их волонтеров и спонсоров.
Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters.
Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров.
Supporters can have access to the candidate after he's delivered his speech.
Он будет принимать спонсоров после того, как выступит с речью.
We're also suspending any donations, and urge our supporters to donate to the Red Cross and other hurricane relief agencies.
Мы также отклоняем любые пожертвования, и просим наших спонсоров направлять средства в Красный Крест и другие организации по устранению последствий урагана.
Показать ещё примеры для «спонсор»...

supporterпоклонник

Frankie, hey, I'm your biggest supporter.
Фрэнки, я твой самый большой поклонник.
Big supporter of yours.
Ваш большой поклонник.
I've been your biggest supporter since I was two years old.
Я ваш самый большой поклонник с тех пор как мне исполнилось 2 года.
No, it turns out that one of the vice presidents of American Airlines is a big supporter of the arts or something, so when I told him your Glee Club's sob story, he gladly came up with the tickets
Нет, оказывается, один из совладельцев Америка Эйрлайнс большой поклонник искусств и всего такого, так что, когда я рассказала ему душераздирающую историю хора, он был рад помочь с билетами для вас, ребята, чтобы все получилось.
But I can't stand supporters.
Но я не выношу поклонников.
Показать ещё примеры для «поклонник»...

supporterболельщик

You ain't no football supporters!
Тоже мне футбольные болельщики!
All the supporters come from down here.
Все болельщики съезжаются сюда.
I know which honest working— class Derby supporters would prefer too.
И я знаю что предпочтут честные работяги, болельщики Дерби.
This is a private members bar, exclusively for the supporters of the greatest football team in the world...
Это частный бар, исключительно для болельщиков лучшей футбольной команды в мире...
You wouldn't find a City supporter in there.
Ты не найдешь там болельщиков Сити.
Показать ещё примеры для «болельщик»...

supporterпомощник

But your son, well, he is your biggest supporter.
Но твой сын, твой самый главный помощник.
Your only supporter who's not a white supremacist, as far as I can tell.
Единственный помощник не расист, насколько я могу судить.
What if that man was the Supporter?
если он Помощник?
Proud Supporter of @Help_Us_Care #Orphans # Bhutan #DoltForLittleKuenlay
Гордый помощник Помогите-Нам-Заботиться #Сироты #Бутан #РадиМалышаКвинлея
I don't know, but these are some really good supporters of Hunter Valentine.
Я не знаю, но это помощники нашей группы, они хотят познакомиться с тобой
Показать ещё примеры для «помощник»...

supporterфанат

And be sure to tell 'em the killer was a United supporter.
И обязательно скажи, что убийца фанат Юнайтед.
Yeah, a party hosted by Blair Waldorf, The biggest Dan Humphrey supporter in all of manhattan.
Ага, вечеринка, которую устраивает Блер Уолдорф, самый большой фанат Дэна Хамфри на всем Манхэттене.
What, you're the big family supporter now?
Ты теперь фанат большой семьи?
How is it you English football supporters say?
Как там говорят ваши футбольные фанаты?
Not all Chelsea supporters are wilfully blind.
Не все фанаты «Челси» намеренно слепы.
Показать ещё примеры для «фанат»...

supporterприверженец

Staunch supporter of the tobacco lobby.
Стойкий приверженец табачного лобби.
A real supporter. Mm.
Настоящий приверженец.
I happen to be a big supporter of the arts.
Я большой приверженец искусства.
Molesley's always been a great supporter of the family.
Моузли был всегда большим приверженцем нашей семьи.
Imagine what the supporters of Winston Churchill would do with information like that.
Представь, что бы сделали приверженцы Уинстона Черчилля, получив такую информацию.

supporterпоследователь

The sheik's supporters won't listen to Bassam.
Последователи шейха не станут слушать Басама.
Supporters.
Последователи.
Controversial Reverend Artemus Goran and his supporters are back in the news.
преподобный Артемус Горан скандально известный проповедник и его последователи снова попали в новости.
This Emilie has thousands of supporters, you've seen them.
У этой Эмили тысячи последователей, ты их видел.
We have to demolish any chance for Ge Li's supporters to rebel
Мы должны избавить всех от восстания последователей Джи Ли.