sucked — перевод на русский

Быстрый перевод слова «sucked»

Слово «sucked» на русский язык можно перевести как «сосал» или «высасывал». Однако, в контексте разговорной речи, «sucked» также может означать «было плохо» или «было отвратительно». В таком случае, можно использовать перевод «было отстойно» или «было ужасно».

Варианты перевода слова «sucked»

suckedсосать

At my age you sucked your fingers.
В моем возрасте вы только сосать палец умели.
Sucking the blood from others.
Только и знаешь, как сосать кровь у других.
I got these Apaches and they start sucking this peyote root.
И там эти апачи они начинают сосать корень мескала. Он сводит их с ума.
We shall suck their life blood until they are empty husks and pass on to more worlds, and get still more.
Мы будем сосать их живую кровь, пока они не станут пустой шелухой, а затем двинемся к другим мирам и получим еще больше.
When a tick begins to suck your blood spirochetes infest your blood and spinal fluid and then the brain.
Когда клещ начинает сосать вам кровь спирохеты заражают вашу кровь и спинной мозг, а потом и сам мозг.
Показать ещё примеры для «сосать»...
advertisement

suckedвысасывает

And when the sand comes into contact with a human body, it sucks out the cellular energy, sometimes fast, sometimes slowly.
А как только песок соприкасается с телом человека, он высасывает его клеточную энергию, иногда быстро, иногда медленно.
They suck the life out of you.
Она высасывает из тебя жизнь.
I think sometimes this city is sucking away my soul.
Порой, мне кажется, что город высасывает мою душу.
You mean it sucks up?
Что? Вы имели в виду высасывает?
He made me watch him suck the meat off my fingers.
Заставил меня смотреть как он высасывает мясо из моих пальцев...
Показать ещё примеры для «высасывает»...
advertisement

suckedплохо

It sucks that we can never pick our friends.
Плохо, если мы не можем выбирать себе друзей.
— It sucks, eh?
Плохо, да?
That sucks.
Плохо.
— So, tell me the truth, how bad did I suck ?
Тогда скажи правду, насколько плохо я выглядел?
Everything sucks.
Всё плохо.
Показать ещё примеры для «плохо»...
advertisement

suckedотстойно

Pheebs, that sucks.
Фибс, отстойно.
Being a vampire sucks.
Быть вампиром отстойно.
Oh, that sucks.
О! Да уж — отстойно.
Man, it sucks not having a car.
Да, это отстойно лишиться машины.
Sucks, huh?
Отстойно, да?
Показать ещё примеры для «отстойно»...

suckedужасно

I think it sucks.
По-моему — ужасно.
It sucked.
Ужасно.
No, it sucks!
Нет, это ужасно!
It sucks.
— Да, я знаю, это ужасно.
That sucks!
Это ужасно.
Показать ещё примеры для «ужасно»...

suckedотстой

Lying to Nick sucks.
Врать Нику — отстой.
It sucks!
Полный отстой!
Second sucks.
Второе место отстой.
Clemens sucks, man.
Клеменс отстой, чувак.
— You suck.
— Ты — отстой. — Подожди.
Показать ещё примеры для «отстой»...

suckedвысосать

And they were so strong that one single vampire could suck the life out of an entire planet.
И они были настолько сильны, что единственный вампир мог высосать жизнь из всей планеты.
One single vampire could suck the life out of an entire planet?
Один единственный вампир мог высосать жизнь из всей планеты?
Bet you could suck a golf ball through a garden hose!
Уверен, ты можешь высосать мяч для гольфа через садовый шланг!
To suck the marrow from their bones.
Высосать мозг из их костей.
What are you gonna do, suck the door open?
Что ты собрался делать — высосать дверь?
Показать ещё примеры для «высосать»...

suckedхреново

Cities suck.
Хреново в городе.
Oh, that sucks.
— Ох, хреново.
Well, that sucked pretty good.
Хреново ему, должно быть.
— Yeah, it really sucks.
— Да, это точно хреново.
You know what sucks?
Ты знаешь что хреново?
Показать ещё примеры для «хреново»...

suckedпососать

Shut up and let me suck those tits.
Заткнись и дай мне спокойно пососать твои груди.
Sucking?
— А пососать?
I want to suck my thumbs.
Где они, чёрт подери. Я хочу их пососать.
Qçuick! Come here, big shot, suck on this.
Ну что, хочешь пососать?
How would you like to suck my balls?
А как насчёт пососать мне яйца?
Показать ещё примеры для «пососать»...

suckedзасосало

It kept me from getting sucked back in.
Благодаря этому, меня не засосало во все это обратно.
He got sucked onto the tracks.
И его засосало под колёса.
— I got sucked into a storm drain.
— Меня засосало в водосток.
— He got sucked into the portal.
— Ее засосало в портал.
Nearly got sucked into a black hole on the way here.
Меня чуть не засосало в чёрную дыру по дороге сюда.
Показать ещё примеры для «засосало»...