stalking me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stalking me»

stalking meпреследовал её

— Are you stalking me, Vincent?
— Ты преследуешь меня, Винсент?
Hey, what, are you stalking me or something?
Ты что преследуешь меня?
What are you, like, stalking me?
Ты что, преследуешь меня?
What, are you stalking me?
Преследуешь меня?
And why are you stalking me?
И почему ты преследуешь меня?
Показать ещё примеры для «преследовал её»...
advertisement

stalking meследишь за мной

Are you stalking me?
Кларк, ты следишь за мной?
— Are you stalking me?
Следишь за мной?
Wait, are you stalking me?
Ты что, следишь за мной?
What, are you stalking me now?
Ты что, теперь следишь за мной?
You stalk me.
Ты следишь за мной.
Показать ещё примеры для «следишь за мной»...
advertisement

stalking meвыслеживал её

The Nightingale was stalking her.
Ж: Соловей выслеживал её.
Means he probably didn't stalk her.
Значит он не выслеживал её.
He didn't stalk her, so he picked her up off the street.
Он не выслеживал её, поэтому он увидел её на улице
He could have been the one who stalked them and grabbed Gabby.
Возможно, это он их выслеживал и схватил Гэбби.
There's an excellent chance he stalked them.
Наверняка он их выслеживал.
Показать ещё примеры для «выслеживал её»...
advertisement

stalking meпреследование

You are borderline stalking me.
Вы начинает походить на преследование.
That would make it easy for him to stalk her.
Это могло облегчить ему преследование.
When I was suspended for stalking my teacher, I was locked in my room for five days.
Когда меня отлучили за преследование учителя, я была заперта в моей комнате на пять дней.
Probably because there was so much proof you were stalking her.
Возможно, доказательств вашего преследования её было слишком много.
I mean, besides stalking her at work, don't you think giving Callie that letter from Sophia was a little manipulative?
То есть эти его преследования ее во время работы, тебе не кажется, что передать Кэлли то письмо от Софии было несколько манипулятивно?
Показать ещё примеры для «преследование»...

stalking meвыследить своих

I stalked your girlfriend.
Я выследила твою девушку.
You stalked her, you wriggled your way into her life.
Вы выследили и втерлись к ней в доверие.
Could have been stalking her, intercepted Hampson, lured him down to the river and then shot him.
Он мог выследить её, пронюхать про Хэмпсона, выманить его на реку и там пристрелить.
Which means maybe it's time we started stalking him, huh?
Значит, может пора уже нам выследить его?
It's Backstrom's theory that Lacy Siddon's abductor stalked her online.
По теории Бэкстрома похититель Лейси Сиддон выследил ее в интернете.
Показать ещё примеры для «выследить своих»...

stalking meнас охотится

Who the hell is stalking us, and why?
— Кто на нас охотится и почему?
Yeah, and find the creep that's stalking us.
Да, и найти придурка, который на нас охотится.
I got somebody stalking me.
Кто-то за мной охотится.
You never know, cos I could be stalking you.
А вдруг, это я за вами охочусь
Are you cyber stalking me?
Ты охотишься на меня в сети?
Показать ещё примеры для «нас охотится»...

stalking meшпионишь за мной

Abby, are you stalking me at work?
Эбби, ты шпионишь за мной?
I feel like you're stalking me.
У меня такое чувство, что ты шпионишь за мной, Эдди.
By stalking me?
Шпионя за мной?
Yes, I am stalking you.
Да, я шпионю за тобой.
What, are you stalking her now?
Ты что, шпионишь за ней?
Показать ещё примеры для «шпионишь за мной»...

stalking meпреследующих его

Uh, he said he was looking to find the contact information for the people who were stalking his wife.
Он сказал, что надо искать информацию на людей, преследующих его жену.
He said he was looking to find the people who were stalking his wife, so I did a data dive.
Он сказал, что хотел найти людей, преследующих его жену. Так что я влез в данные.
People stalking her.
Люди, преследующие ееr.
The I.A. investigation, Bobby's own suicide, Sean and I having to move, Gorski stalking me...
Расследование отдела внутренней безопасности, самоубийство Бобби, наш с Шоном вынужденный переезд, Горски, преследующий меня...
A lone wolf... stalking his prey.
Одинокий волк преследующий свою добычу.
Показать ещё примеры для «преследующих его»...

stalking meпрослежу за ним

He stalked me after school.
Он проследил за мной после школы.
So you decided to stalk him, follow him onto this plane?
Поэтому вы решили проследить за ним на этом самолете?
Killer could have stalked him from here.
Убийца мог проследить за ним отсюда.
I stalked her.
Я проследила за ней.
Stalk him.
Прослежу за ним.