share everything — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «share everything»

share everythingделимся всем

We share everything!
Мы всем делимся!
Whatever happened to «we share everything»?
А как же «мы всем делимся» ?
We share everything here.
Мы здесь всем делимся.
We share everything here, George.
Мы здесь всем делимся Джордж.
Thought we shared everything.
Я думал, мы всем делимся.
Показать ещё примеры для «делимся всем»...
advertisement

share everythingделили все

We shared everything.
Мы делили все.
For as long as I could remember, the four of us shared everything.
Сколько я помню, мы четверо делили все.
Kimo and Wesley shared everything.
Кимо и Уэсли делили все.
We've shared everything.
Мы делили все.
You know that I want to share everything with you.
Ты же знаешь, я хочу все делить с тобой.
Показать ещё примеры для «делили все»...
advertisement

share everythingподелиться всем

But if what we have is going to last, you have to start thinking me as the person you're closest to, the person that you want to share everything with.
Но если наши отношения продолжатся, ты должна будешь считать меня самым близким тебе человеком, человеком, с которым можно поделиться всем.
You're the person I can share everything with.
С тобой я могу поделиться всем.
This is really amazing art, and you're very brave for sharing everything that's happened to you.
Это действительно чудесная работа, и ты очень смелая, что смогла поделиться всем, что с тобой произошло.
If not, you'd have shared everything precious to you.
Иначе бы ты поделился самым ценным, что ты имеешь.
I have to assume that you haven't shared everything with the FB... aah!
Я должна исходить из того, что ты не поделился самым важным с ФБР...
Показать ещё примеры для «поделиться всем»...
advertisement

share everythingвсё общее

You know that we share everything on a kibbutz.
Вы же знаете, что у нас в кибуце всё общее.
We share everything.
У нас всё общее.
A group of about 20 boys and girls go to find work in a different town, they live together and share everything.
Группа примерно из 20 ребят и девушек едет, чтобы найти работу в городе, они живут и работают вместе и у них все общее.
We share everything.
У нас все общее.
We share everything now.
У нас теперь всё общее.
Показать ещё примеры для «всё общее»...

share everythingвсё разделить

To share everything.
Всё разделить.
We could've shared everything.
Мы можем всё разделить.
We're supposed to share everything!
Мы должны разделить все!
I'll share everything."
Разделю с тобой всё.
And stop playing And share everything
Хочу остановить это кино и всё разделить с тобой.
Показать ещё примеры для «всё разделить»...

share everythingрассказывать всего

Just hate having to share everything about myself.
Просто я ненавижу, что надо всё о себе рассказывать.
See, I'm not lying to her, I'm just not sharing everything.
Видишь, я не лгу ей, просто не всё рассказываю.
Yeah, but the chief told me to share everything with you.
Да, но шеф велел мне всё рассказывать вам.
And that's why we don't share everything with our children.
Вот почему родители не все рассказывают детям.
You know, I'm not the one that you... share everything with anymore.
Я уже не та, кому ты всё рассказываешь.
Показать ещё примеры для «рассказывать всего»...