rip you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «rip you»
rip you — разорвать тебя
I can rip you apart.
Я могу разорвать тебя в клочья.
Let me rip you.
Дай мне разорвать тебя.
They are calling in the militia to try and keep order. To stop them from ripping you limb from limb before the gallows gets you.
Полиция еле сдерживает разъяренную толпу, готовую разорвать тебя на куски раньше, чем тебя повесят.
An alien egg in your belly and its mother coming to rip you open.
Инопланетное яйцо в животе и его мамаша, желающая разорвать тебя?
We both know I could rip you to shreds And do my nails at the same time.
Мы оба знаем, что я могу разорвать тебя на кусочки делая маникюр тем временем.
Показать ещё примеры для «разорвать тебя»...
advertisement
rip you — рвёт его
Does he scream as you are ripping his tender flesh?
Он кричит,когда вы рвёте его нежную плоть?
You're ripping it up because you think it would be wrong to take money from me?
Вы рвете его, потому что считаете, что было бы неправильно принять от меня деньги?
Rip them?
— Рви их?
Don't rip it.
Не рви их.
A sound that just reaches right into your brain and rips it apart.
Звук просто врывается в ваш мозг и рвёт его на части.
Показать ещё примеры для «рвёт его»...
advertisement
rip you — её порвёшь
— Now rip it up for me.
— А теперь порви его вместо меня.
Go on, rip it, dog.
Давай, порви его, пес.
Go on, rip it up...
Давай, порви его.
Just one other thing. The letter I wrote you. Could you rip it up?
Я скажу лишь одно: порви письмо, которое я тебе написал.
Rip it up!
Порви!
Показать ещё примеры для «её порвёшь»...
advertisement
rip you — вырву твоё
I will rip your heart out!
Я вырву твоё сердце!
I will rip your heart out and shove it down your throat.
Я вырву твое сердце и засуну его тебе в глотку.
If I ever catch you, Blondie, I'll rip your heart out and eat it! I'll scalp you!
Если я тебя поймаю, вырву твое сердце и сожру его.
I swear to God, I'll rip your fuckin' head off.
Клянусь, я вырву твое чертово сердце.
I'm gonna rip your heart out!
— я вырву твое сердце!
Показать ещё примеры для «вырву твоё»...
rip you — оторву тебе
I will fucking rip it off, I swear to God!
Я оторву тебе башку, богом клянусь.
But if you ever try anything like that again, I will rip your knackers off.
Но ещё один подобный финт, я и вправду оторву тебе яйца.
If you mention the fish in the sea one more time, I swear to God I will rip your bloody head off.
Если ты еще раз скажешь про рыбу в море, я, клянусь богом, оторву тебе голову.
If you don't disappear from my family's life, I'm gonna rip your balls off and shove 'em so far up your ass they'll come out your fucking mouth!
Если ты навсегда не исчезнешь с моих глаз, я оторву тебе яйца и засуну их в твою задницу так, что они вылезут изо рта!
I'll rip your lips off and kiss my ass with them shits.
Я оторву тебе губы и поцелую ими себе задницу.
Показать ещё примеры для «оторву тебе»...
rip you — сорви его
For now, grip it and rip it.
Пока, захват его и сорвать его.
You're gonna have to rip it off my neck !
Тебе придется сорвать его у меня с шеи!
I just want to attack him and rip his stupid clothes off and just spank him with his little paddle until his bum's all red.
Я уже хочу на него напасть, сорвать его дурацкую одежду и отшлёпать его этой дурацкой ракеткой, пока вся задница не покраснеет.
And rip your dress off.
И сорвать с тебя платье.
You said the last time you were alone with that guy, H tried to rip your clothes off.
Ты сказала, что в последний раз когда вы были вдвоем, он пытался сорвать с тебя одежду.
Показать ещё примеры для «сорви его»...
rip you — разрывает меня
What, you think your buddies are gonna help you when you're screaming and a bear's ripping your face off?
Что, думаете ваши друзья помогут вам, когда будете кричать, а медведь разрывать ваше лицо на части? Нет.
It rips your lungs to shreds.
Разрывает ваши легкие в клочья.
With, like, quick cuts and awesome music and eagles flying through the air and picking up trout out of rivers and shit, ripping it apart and eating it, you know?
Представь, быстрые взмахи , удиветельная музыка и орлы, они парят в воздухе и выхватывают форель из реки, разрывают её на части и едят,понимаешь?
I will rip you apart. Piece by piece.
Я буду разрывать тебя медленно Кусочек за кусочком
I killed a lot of people... brutally ripped them in half.
Я убила много людей... Зверски разрывала их пополам.
Показать ещё примеры для «разрывает меня»...
rip you — меня ограбил
He ripped me off.
Он меня ограбил.
This guy ripped me off.
Парень меня ограбил.
This guy ripped me off.
Он меня ограбил.
— Yes, this guy ripped me off.
— Да, он меня ограбил.
I wonder how she's gonna take it when she sees the folks who sent her to Miami just ripped her off -— probably not well, huh?
Интересно, как она все воспримет новость, что парни, пославшие ее в Майми, только что ограбили ее... наверное, не очень хорошо?
Показать ещё примеры для «меня ограбил»...
rip you — обокрал меня
— You ripped me off.
— Ты обокрал меня.
He ripped me off just like you.
обокрал меня точно также как тебя.
We took you in for a night when you needed a place to... he was clearly casing the joint so he could come back and rip us off.
Мы приняли тебя ночью, когда ты нуждался в месте он хорошо подготовился к совершению преступления, так он мог вернуться и обокрасть нас.
At first,I thought it might be one of the europeans I was talking to about the brooch, trying to rip me off.
Сначала я подумал, что это один из европейцев, с которыми я говорил о броши, пытается обокрасть меня.
But let's face it. I ripped them off.
Но с другой стороны, я обокрал их.
Показать ещё примеры для «обокрал меня»...
rip you — ему голову оторву
I literally want to rip your head off.
Я буквально хочу оторвать тебе голову.
But when there's a mama bear around, You better watch out, because she might just Rip your face right off and make you take
Но когда рядом мама-медведица, смотри в оба, потому что она может оторвать тебе голову и заставить взглянуть на себя пристально.
I'll rip his fucking head off!
Я ему голову оторву.
I'll rip his head off.
! Да я ему голову оторву!
If we lose, I'm gonna rip my head off!
Если мы проиграем, я оторву себе голову!
Показать ещё примеры для «ему голову оторву»...