ride the bike — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ride the bike»

ride the bikeкататься на велосипеде

Like a small place outside the city where our kids could ride bikes and stuff.
В маленьком домике за городом, где дети смогут кататься на велосипеде.
Ride a bike.
Кататься на велосипеде.
Mine only taught me to ride a bike...
Мой учил меня только кататься на велосипеде.
After I learned to ride the bike, there was no stopping.
После того, как я научилась кататься на велосипеде, меня ничто не могло остановить.
Can you teach me how to ride a bike?
Ты можешь научить меня кататься на велосипеде?
Показать ещё примеры для «кататься на велосипеде»...
advertisement

ride the bikeездить на велосипеде

Can you ride a bike?
Умеешь ездить на велосипеде?
Can you ride a bike?
Вы можете ездить на велосипеде?
It was a mistake for her to ride a bike.
Ей нельзя было ездить на велосипеде!
He said he could sail before he could ride a bike.
Он говорил, что научился плавать до того, как научился ездить на велосипеде.
I taught her how to ride a bike.
Я учил ее ездить на велосипеде.
Показать ещё примеры для «ездить на велосипеде»...
advertisement

ride the bikeна велосипеде

And then we saw this other guy and he was riding a bike and then he started riding his bike toward us, it was really neat!
А потом мы увидели еще другого парня, и он был на велосипеде, и он развернул свой велосипед в нашу сторону, и это было клево!
You ride a bike around town.
Ты передвигаешься на велосипеде.
What do you mean you ain't gonna drive to Chicago? Then you gonna be walking or riding a bike.
Тогда иди пешком или поезжай на велосипеде.
That's right. Just like riding a bike.
Да, как на велосипеде.
I've never seen you riding a bike.
Я никогда не видел тебя на велосипеде.
Показать ещё примеры для «на велосипеде»...
advertisement

ride the bikeезда на велосипеде

Just like riding a bike.
Навык не забывается — как езда на велосипеде.
Just like riding a bike for us Crockers.
Как езда на велосипеде для Крокеров.
I mean, it was like riding a bike.
Это как езда на велосипеде.
Well, it's like riding a bike.
Это не забывается — как езда на велосипеде.
It's like riding a bike, right?
Это как езда на велосипеде.
Показать ещё примеры для «езда на велосипеде»...

ride the bikeездить на велике

How to ride a bike, how to lie to your parents.
Как ездить на велике, как обманывать родителей.
We would have been here in plenty of time... if you knew how to ride a bike like a normal kid!
Что? Мы бы приехали куда раньше, умей ты ездить на велике как нормальный ребёнок.
Like riding a bike.
Это как ездить на велике.
I don't even know how to ride a bike.
Я не умею ездить на велике!
Does it mean we'll never forget her like you'll never forget how to ride a bike?
Это про то, что мы её не забудем, как нельзя разучиться ездить на велике?
Показать ещё примеры для «ездить на велике»...

ride the bikeкататься на велике

No wonder Lance Armstrong came all the way here to ride a bike.
Теперь я понимаю, почему Лэнс Армстронг поперся в такую даль кататься на велике.
Like soccer and riding a bike.
Играть в футбол и кататься на велике.
I remember learning how to ride a bike.
Помню как учился кататься на велике.
Yes, I can ride a bike.
Да, я умею кататься на велике.
I think I know how to ride a bike.
Уж поверьте, я умею кататься на велике.
Показать ещё примеры для «кататься на велике»...

ride the bikeездить на мотоцикле

He likes riding a bike.
Он любит ездить на мотоцикле.
I can't ride a bike.
Я не умею ездить на мотоцикле.
It's like riding a bike. You never forget.
Это как научиться ездить на мотоцикле — не забывается.
I started riding bikes when I was four years old.
Я начал ездить на мотоциклах с четырех лет.
I'll teach them to ride bikes.
Я научу их ездить на мотоциклах.
Показать ещё примеры для «ездить на мотоцикле»...

ride the bikeехала на велосипеде

My son was riding a bike.
Мой сын ехал на велосипеде.
You know, they make you ride the bike for the first six months, learn the ropes. He's got a wife, two kids, mortgage, total citizen.
Так почему он ехал на велосипеде? ехал посмотреть заведение. ипотека.
You were riding a bike.
Ты ехала на велосипеде.
People in the neighbourhood still remember the last time I rode a bike!
Люди в этом районе до сих пор вспоминают последний раз, когда я ехала на велосипеде.
Guys, I rode a bike to get here.
Ребят, я ехал на таком велосипеде сюда.
Показать ещё примеры для «ехала на велосипеде»...

ride the bikeехать на велике

Like riding a bike.
Как ехать на велике.
Like riding a bike:
Это как ехать на велике:
Cooper, we ride bikes that don't go anywhere.
Купер, мы едем на великах, так что никуда не уходи.
At the beginning of that film, Jake Gyllenhaal is riding a bike.
В начале фильма Джейк едет на велике...
I'm riding a bike?
Я что, еду на велике?
Показать ещё примеры для «ехать на велике»...

ride the bikeмотоцикл

Driving a boat is easier than riding a bike.
Лодку вести легче, чем мотоцикл.
When he rides a bike, bike seems to become part of his body.
будто мотоцикл — часть его тела.
Got me interested in riding bikes.
После этого я заинтересовался мотоциклами.
The plan is you're riding the bike. Ah, well, there you go.
— А план очень прост — ты поедешь на мотоцикле!
Us riding these bikes means we don't get to talk like we normally do.
То, что мы ездим на мотоциклах означает, что мы не будем разговаривать, как обычно.
Показать ещё примеры для «мотоцикл»...