report on — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «report on»

«Report on» переводится на русский язык как «отчет о» или «доклад о».

Варианты перевода словосочетания «report on»

report onотчёт о

Report on the death of the transporter officer.
Отчет о смерти офицера телепортаций.
Write: Report on financial undertakings.
Пиши, отчёт о финансовой деятельности.
I need a concise report on the status of this operation.
Дайте мне краткий отчёт о ходе операции.
To give you a progress report on our activities.
Чтобы предоставить вам отчет о нашей деятельности.
I wonder if I could get you to submit a report on the red water, too.
Кстати, не напишешь ли отчёт о красной воде?
Показать ещё примеры для «отчёт о»...
advertisement

report onдоклад о

— Your report on Number Two.
Ваш доклад о Номере Два.
Starfleet acknowledges report on our situation and confirms. No authorised Federation vessel in this quadrant.
Звездный флот принял доклад о нашей ситуации и подтвердил, что в этом секторе нет федеральных судов.
You better hear my preliminary report on the boy.
Вы лучше выслушайте мой предварительный доклад о мальчике.
Stand by for the computer report on Phoenix position.
Будьте в готовности принять компьютерный доклад о позиции Феникса.
We have arrived at the Klingon Homeworld where I will present the High Council with a full report on our encounter with the Romulans.
Мы прибыли в клингонскую столицу, где я представлю Верховному Совету полный доклад о нашей встрече с ромуланцами.
Показать ещё примеры для «доклад о»...
advertisement

report onрепортаж о

This is a special report on the war in Albania.
Это специальный репортаж о войне в Албании.
You took a limo with Stan to do a report on the new otters at the zoo?
Ты ездил на лимузине со Стэном чтобы сделать репортаж о новых выдрах в зоопарке?
Yes, for some Poles who were reporting on the Danish welfare system.
— Да, для поляков, которые делали репортаж о нашей системе социального обеспечения.
That, I will have you know, is an award that I received for reporting on an annual charity drive.
Это, к твоему сведению, награда, которую я получила за репортаж о ежегодном благотворительном мероприятии.
— I am reporting on Dorothy Cooper.
— Я делаю репортаж о Дороти Купер.
Показать ещё примеры для «репортаж о»...
advertisement

report onрапорт о

Report on damage sustained in mock attack.
Рапорт о повреждениях от учебной атаки.
When I got back I tried to file a report on what had happened but nobody wanted to know.
Когда я вернулся я пытался подать рапорт о том, что произошло но никто не хотел этого знать.
Make sure to send me the report on your intervention!
Проследи, чтобы мне прислали рапорт о вашем вторжении!
DCC wants a report on what the victim was doing before he goes to the press.
Заместитель начальника полиции хочет рапорт о том, что жертва делала, прежде чем он отправится на пресс-конференцию.
"Report on Mrs. Emma Matuschek.
«Рапорт о миссис Матучек» .
Показать ещё примеры для «рапорт о»...

report onдоложите

Wandering granny reported on morning watch.
С утра доложили о потерявшейся старушке.
Forensics report on the blood from the attack at Erin's apartment.
криминалисты доложили о крови напавшего на квартиру Эрин.
Guderian, report on the situation between the Vistula and the Oder.
Гудериан, доложите обстановку между Вислой и Одером.
Give me a status report on the switchboard and generators.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов.
I mean, if he helped us, he'd file a report on it.
Я имею в виду, что если он нам поможет, то должен будет доложить об этом.
Показать ещё примеры для «доложите»...

report onсообщить о

Mademoiselle Sally was seen leaving the hostel by the fire escape, and she used this means to report on the smuggling to Monsieur Casterman.
Мадемуазель Салли уходила из пансиона через пожарный ход, чтобы сообщить о контрабанде.
You called a few nights ago to report on something else...
Сообщить о человеке из дома напротив. Ясно.
You sent me to scout Neapolis and report on opportunity.
Ты послал меня в Неаполь разведать обстановку и сообщить о наилучшей возможности.
I am here to report on Master Matsumiya.
Я здесь, чтобы сообщить о Мацумия-доно. (доно — господин)
And another attack has been reported on Level G — two more possibly infected.
И еще об одной атаке сообщили на Уровне G — возможно, еще двое заражены.
Показать ещё примеры для «сообщить о»...

report onдокладывать о

To report on the troublemakers.
Чтобы докладывать о возмутителях спокойствия.
I'm responsible to submit reports on those meetings.
— Я буду докладывать о них. — Правда? Да.
We've been set up by the Ministry of Information to report on the state of morale.
— Создана при Министерстве Информации чтобы докладывать о состоянии нравственности.
You want me to report on my boss?
Вы хотите, чтобы я докладывал на своего начальника?
Officer Park, I want full report on every development.
Старшим групп — докладывать о каждом действии.
Показать ещё примеры для «докладывать о»...

report onписать о

Now what you guys should be reporting on is, since I took office, crime is down significantly in the city of Los Angeles.
Вам друзья, следует писать о том, что с тех пор как я занял своё кресло, уровень преступности в Лос-Анджелесе значительно снизился.
So I stopped reporting on crime.
Поэтому перестал писать о преступности.
So you start reporting on crime again.
Поэтому, ты снова начнёшь писать о преступности.
He will write a scathing report on us.
Он будет и дальше плохо писать о вас, если вы будете его бить
Has the paper ever reported on that?
Газеты хоть когда-нибудь писали об этом?
Показать ещё примеры для «писать о»...

report onсообщали

And that's what we were reporting on.
И об этом же мы и сообщали.
For nearly 50 of those years, Horizon and the BBC have witnessed scientific advances, and reported on when science has met with religion.
— BBC и канал Horizon — были свидетелями и сообщали вам об успехах науки и ее столкновениях с религией.
I want her to report on every detail of what happens in that office.
Я хочу, чтобы она сообщала обо всем что происходит в этом офисе.
McLeod asked me to report on house 51.
МакЛауд попросила меня сообщать всё о 51 части.
You know, there was a time when British papers... couldn't report on parliamentary debate.
Знаешь, было время, когда британские газеты не могли сообщать о парламентских дебатах.
Показать ещё примеры для «сообщали»...

report onсообщение о

I have been reading the reports on the previous meetings here.
Я прочитал сообщения относительно предыдущих встреч здесь.
I read the reports on you
Я прочитал сообщения относительно Вас
That was a report on Korvo.
Это сообщение о Корво.
We got a report on an abandoned vehicle that matches the description of Edith Firlock's car.
Мы получили сообщение о брошенном автомобиле Описание соответствует машине Эдит.
Mr. Reese, Report on the police band. Talbott is dead.
Мистер Риз сообщение на полицейской волне.
Показать ещё примеры для «сообщение о»...