отчёт о — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «отчёт о»
«Отчет о» на английский язык переводится как «report on».
Варианты перевода словосочетания «отчёт о»
отчёт о — report
Это полный отчет о ваших отношениях с Коко...
You will find, written out here. A complete report. Of your relations with Coco.
От меня ждут детальный отчет о ходе переговорного процесса... и документальное подтверждение расходов.
I must have a complete report of your negotiations... — and a detailed expense account.
Я собираюсь представить полный отчет о вашей деятельности.
I intend to make a full report of your activities.
— Хорошо. Сдашь свой отчет о продажах сама.
Turn in the sales report yourself.
Мы уже готовы провести демонстрацию и подготовили все отчеты о ходе работ и о том, что нам осталось сделать.
We prepared a demonstration, a progress report and what we have to achieve.
Показать ещё примеры для «report»...
advertisement
отчёт о — autopsy report
Вы читали отчет о вскрытии трупа Питера Бэкэлиса?
Have you read the autopsy report on Peter Backalis?
Дайте мне отчёт о вскрытии, как только сможете.
Get me the autopsy report as soon as you can.
Я получил отчет о вскрытии сегодня утром.
I received the autopsy report this morning.
Я прочел отчет о вскрытии.
I read the autopsy report.
Вы же подготовьте отчёт о результатах осмотра.
You just finish the autopsy report.
Показать ещё примеры для «autopsy report»...
advertisement
отчёт о — records
Она оставляла какие-либо записи, деловые записи отчеты о налогах, список рабочих?
Did she leave any records, any business records tax forms, lists of employees?
Учет автотранспорта, отчеты о телефонных переговорах, данные Регистрационной палаты... спонсорство кампаний политиков.
DMV records, phone logs, corporate charter stuff... political campaign contributions.
В ответ Белый дом выпустил отчет о его военной службе в надежде опровергнуть обвинение.
In response, the White House released his military records in the hopes of disproving the charge.
Так что — пальцы на клавиатуру... и найди мои отчёты о продажах.
So you let your fingers do the walking across that keyboard and you get me my sales records.
И, ээ, запрошены в суд отчеты о ее лечении ...
And, uh, they subpoenaed her medical records...
Показать ещё примеры для «records»...
advertisement
отчёт о — account of
Полагаю, у тебя толстый отчет о моих проступках от Ричардса.
I suppose you had a juicy account of all my shortcomings from Richards?
Вы отказываетесь представиться или дать хоть какой-то внятный отчет о себе, исключая несколько безответственных выдумок.
You refuse to name yourself or give any good account of yourself, except some irresponsible fiction.
Вы дали доктору полный отчет о том, что мисс Гилкрист ела и пила накануне?
You gave the doctor a complete account of what Miss Gilchrist ate and drank last night?
Брат Милиус, в качестве эконома, начал составлять письменный отчет о наших финансах.
Brother Milius, as purser, has begun a written account of our finances.
Я предоставлю полный и подробный отчет о наших взаимоотношениях.
I will give a full and accurate account of our relationship.
Показать ещё примеры для «account of»...
отчёт о — autopsy
Главный патологоанатом, Коммандер Хьюмз признает, что добровольно сжег отчет о вскрытии.
The chief pathologist, Commander Humes by his own admission, voluntarily burned his autopsy notes.
Что вас сюда привело, изменение в отчете о вскрытии?
That what brought you out here, change in an autopsy?
Копии моего отчёта о вскрытии по лейтенанту Колльеру уже разосланы.
Copies of my autopsy on Lieutenant Collier are being distributed.
— В отчете о вскрытии была ошибка.
— There was an error in the Fisk autopsy.
В отчёте о вскрытии всё верно про время... и ты была права.
The autopsy was right about the timeline... and so were you.
Показать ещё примеры для «autopsy»...
отчёт о — incident report
Ребят,вы получили отчет о происшествии?
Did you guys get the incident report?
Взгляните в отчёт о происшествии.
Look at the incident report.
Мне нужен отчёт о происшествиях компании, обеспечивающей охрану дома.
I need the incident report for the home security company.
Он отправил мне копию отчёта о несчастном случае.
He passed me a copy of the incident report.
А это отчет о происшествии шестимесячной давности, когда он сцепился с ЛеМером.
And this is the incident report from six months ago when he had a fight with LeMere.
Показать ещё примеры для «incident report»...
отчёт о — status report
Компьютер отчет о состоянии.
Computer status report.
Отчёт о состоянии.
Status report.
Отчёт о состоянии.
Status report?
Отчет о положении дел.
Status report.
Отчет о состоянии дел.
Status report.
Показать ещё примеры для «status report»...
отчёт о — progress report
Отчет о состоянии дел.
Progress report, Mr. Spock.
Отчет о работах.
Progress report.
Команда 49, мне нужен отчет о происходящем.
I need a goddamn progress report, Ladder 49.
Посто считай это промежуточным отчётом о работе, который указывает, в чём ты должна стать лучше.
Just think of it as a progress report, a way to point towards improvement.
Управление просит отчёт о ситуации.
Division want a progress report.
Показать ещё примеры для «progress report»...
отчёт о — postmortem
В отчете о вскрытии причиной смерти назван кардио-респираторный приступ.
Well, the postmortem has the cause of death as cardio-respiratory failure.
Сегодня утром пришёл отчёт о вскрытии, сэр.
So the postmortem came through this morning, sir.
Пришёл отчёт о вскрытии, где подтверждается, что Джером умер между 6 и 7 часами утра от единичной огнестрельной раны в сердце.
The postmortem has come through and confirms that Jerome died between 6am and 7am from a single bullet to the heart.
— Ме нужен отчёт о вскрытии.
I'd like a postmortem.
Марк, отчёт о вскрытии Мии.
Mark, Mia's postmortem results.
Показать ещё примеры для «postmortem»...
отчёт о — review
Управление внутренних дел направляет меня сделать отчет о работе твоего офиса чтобы убедиться, что дела идут так, как должны.
Internal Affairs is sending me in to review your office. Make sure things are running as they should.
Да, и сейчас я могу услышать твой отчет о работе.
Yes, and I can hear my performance review now.
— Тебя подвел отчет о твоей работе.
— It was glowing. — You failed your performance review.
Я говорила тебе, ты должен заполнить отчёт о моей работе.
I told you, you have to fill out my performance review.
Пытаюсь тут забавным быть. В отчете о вашей деятельности Лена Ландерс написала,
On your performance review, Lena Lunders wrote,
Показать ещё примеры для «review»...