replace him — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «replace him»
replace him — заменить его
If we could replace him with someone less suspicious.
Возможно, если бы могли заменить его кем-то более привлекательным и менее подозрительным.
We replaced it with an artificial one.
Пришлось заменить его протезом.
And when he started to die, you had to replace him.
А когда он начал умирать, тебе пришлось заменить его.
Lord Abe plans to replace him with his younger brother.
Господин Абе планирует заменить его своим младшим братом.
I was the chosen of Dukhat to replace him.
Я была избранной Дукхатом, чтобы заменить его.
Показать ещё примеры для «заменить его»...
advertisement
replace him — замену
My replacement will replace me very well.
Мне на замену придёт толковый человек.
I will send someone from the temple to replace me.
Я пришлю кого-нибудь из храма себе на замену.
How soon will they appoint someone to replace him?
Как скоро они назначат кого-то на замену?
I asked you be drafted in to replace him.
Я попросил, чтобы тебя взяли на замену.
The head of the department is looking for someone to mentor to replace him.
Начальник службы ищет кого-нибудь, чтобы подготовить себе замену.
Показать ещё примеры для «замену»...
advertisement
replace him — меня заменять
And then every time we wake up to one of the puppets, they just replace it with another puppet.
И каждый раз, когда у нас открываются глаза на одну из кукол, они просто заменяют её другой.
They drink your blood and replace it with their own.
Выпивают кровь человека и заменяют её своей собственной.
I think Earl got sick of replacing them.
По-моему, Эрла достало их заменять.
Why are you replacing them?
Но почему ты должен их заменять?
He has a funny habit of shedding his cells... and replacing them with...
И у него забавная привычка отторгать собственные клетки... и заменять их...
Показать ещё примеры для «меня заменять»...
advertisement
replace him — сменить меня
Replace me?
Сменить меня?
Replace me with whom?
Сменить меня кем?
Better replace me on time, Shpitz!
Упаси тебя Господь, если опоздаешь сменить меня.
Why don't I replace you now.
Иди, я сменю тебя. Нет.
I'll replace you in a bit.
Я тотчас вернусь и сменю тебя.
Показать ещё примеры для «сменить меня»...
replace him — занять его место
Replace him?
Занять его место?
I want to replace him.
Я хочу занять его место.
I came here to replace him.
Я пришёл сюда занять его место.
Neither of the two had my training... But one of them was gonna have to replace me.
У них не было никакой подготовки, но один из них должен был занять мое место.
You trying to replace me?
— Ты пытаешься занять мое место?
Показать ещё примеры для «занять его место»...
replace him — её место
I cannot just sit back and watch this guy replace me, that is for sure.
Я не могу просто сидеть и смотреть, как этот тип занимает мое место, это уж точно.
I suggested that you be promoted to replace me.
Я предложила, чтобы тебя взяли на мое место.
You're probably on the short list to replace me.
Ты возможно самая вероятная кандидатура на мое место.
By the way, what happened to the janitor they hired to replace you?
Кстати, а что случилось со старичком, которого взяли на твоё место?
The plan doesn't work unless we have someone to replace you.
Этот план не сработает, если мы никого не найдем на твое место.
Показать ещё примеры для «её место»...
replace him — меня подменить
How'd you replace our Olivia?
Как ты подменила нашу Оливию?
Who took my baby and replaced him with that monster?
Кто забрал моего малыша и подменил его на этого монстра?
You're going to go to the 36 to steal the bullet and replace it with this one?
Ты собираешься пробраться в 36-й участок и подменить пулю?
I was goa call the fbi, replace you people.
Что я собирался позвонить в ФБР, чтобы они подменили ваших людей.
"and whoever had to stay on duty would pay me to replace him.
"и те, кто должен был дежурить, платили мне, чтобы я их подменил.
Показать ещё примеры для «меня подменить»...
replace him — нашли ему замену
We never replaced him.
Мы так и не нашли ему замену.
— Your father was a deacon here and we still haven't replaced him.
Твой отец прекрасно пел псалмы и мы все ещё не нашли ему замену.
I promised you I'd replace it, didn't I?
Я обещал, что найду ему замену, ведь так?
I replaced them, but I asked Monika to find others.
Я нашел замену и попросил Монику найти кого-нибудь еще.
Didn't take you long to replace me then.
Быстро же ты мне замену нашёл.
Показать ещё примеры для «нашли ему замену»...
replace him — замещает нашего
And the office he had went to the guy who replaced him.
И его кабинет перешел парню, который его замещал.
I'm replacing him.
Я его замещаю.
Who's replacing her on city courts?
Кто её замещает в городском суде?
Don't replace your husband.
Не замещайте своего мужа.
Don't even replace your husband.
Даже не нужно замещать своего мужа.
Показать ещё примеры для «замещает нашего»...
replace him — её менять
You should replace his handcuffs more often.
Вам стоит чаще менять ему наручники.
Well, Coach Beiste isn't going to replace me while we're winning.
Ну, тренер Бист не собирается меня менять пока мы выигрываем.
When your remote has a dead battery, you don't replace it with another dead battery.
Когда в пульте садится батарейка, её не меняют на другую севшую батарейку.
If a girl doesn't bring enough, They replace her
Женщин здесь меняют, не задумываясь.
I went six months without replacing my pollen filter in my car, so it was in the shop.
Я шесть месяцев не менял воздушный фильтр в машине так что она отправилась в мастерскую.
Показать ещё примеры для «её менять»...