poor kid — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «poor kid»

poor kidбедный ребёнок

Poor kid!
Бедный ребёнок!
Poor kid. Yeah.
Бедный ребёнок.
Poor kid.
Бедный ребёнок.
Oh, my god, that poor kid.
Господи, бедный ребенок.
My God, that poor kid.
Боже мой! Бедный ребенок!
Показать ещё примеры для «бедный ребёнок»...
advertisement

poor kidбедняга

That poor kid is desperate for human contact.
Бедняга, так хочет человеческого контакта.
Still on traffic duty, poor kid.
Так и остался патрульным, бедняга.
A ride or something? Poor kid.
Бедняга...
— Mm-hmm. — Poor kid.
Бедняга.
Poor kid.
Бедняга.
Показать ещё примеры для «бедняга»...
advertisement

poor kidбедняжка

— Why, you poor kid.
Бедняжка.
Right. The poor kid went to the movies last night and she never came home.
Бедняжка пошла вчера вечером в кино.
Poor kid.
Бедняжка.
You poor kid.
Ты бедняжка.
Well, naturally, the poor kid imagined that it was only a question of time before he suggested they should feed for life out of the same bucket.
Ну, естественно, бедняжка вообразила, что их помолвка это вопрос времени.
Показать ещё примеры для «бедняжка»...
advertisement

poor kidбедный парень

Poor kid must have been a mess.
Бедный парень наверное был в шоке.
Poor kid suffered to the very end.
Бедный парень страдал до самого конца.
Poor kid.
Бедный парень.
Oh, poor kid.
Бедный парень.
Poor kid, you know.
Бедный парень.
Показать ещё примеры для «бедный парень»...

poor kidбедный мальчик

Poor kid.
Бедный мальчик!
You the poor kid that never got to go to Exeter or Andover?
Небось, бедный мальчик, никогда не учившийся в приличной школе?
EVERT: That poor kid.
Бедный мальчик!
Oh, the poor kid.
О... Бедный мальчик...
Poor kid.
Бедный мальчик.
Показать ещё примеры для «бедный мальчик»...

poor kidбедная девочка

Poor kid, working in New York in this heat.
Бедная девочка... Работать в Нью-Йорке в такую жару.
— That poor kid.
Бедная девочка.
Oh? Oh. Poor kid.
Бедная девочка.
Poor kid.
Бедная девочка.
Not yet. Poor kid.
Бедная девочка.
Показать ещё примеры для «бедная девочка»...

poor kidбедный малыш

The poor kid is drenched standing out in the rain.
Бедный малыш промок под дождём.
Poor kid...
Бедный малыш...
That poor kid okay?
Этот бедный малыш в порядке?
Aw, poor kid.
Бедный малыш.
Poor kid.
Бедный малыш.
Показать ещё примеры для «бедный малыш»...

poor kidпарень

But watching that poor kid lose his last dime...
Но смотреть, как этот парень теряет последнюю монету...
Yeah, poor kid died the same time as those other two.
Парень умер одновременно с двумя другими.
And because the poor kid crashes a few weeks shy of his 18th birthday, you're gonna force him to indulge his father's grief with an intubation tube jammed down his throat?
— Нет, моему пациенту. — И только потому, что у него приступ до его 18летия, ты собираешься потакать его отцу, пока парень лежит в постели с трубкой в горле?
This poor kid is spending his hard-earned money on me. it's sad.
Парень потратился. Это печально.
Not bad for a poor kid from highland park.
Неплохо для парня из Хайланд Парка.
Показать ещё примеры для «парень»...

poor kidбедные детишки

It keeps poor kids off crime.
Бедные детишки не становятся преступниками!
It keeps poor kids off crime.
Бедные детишки не становятся преступниками.
Poor kids, burdened with 3 extra periods now 3 periods... or 2 recesses?
Бедные детишки, загружены тремя дополнительными уроками. Тремя уроками... или двумя переменами?
Then those poor kids.
Бедные детишки.
Poor kids.
Бедные детишки.
Показать ещё примеры для «бедные детишки»...

poor kidбедный парнишка

Oh, my god, poor kid.
О, боже, бедный парнишка.
Yeah, poor kid.
Да, бедный парнишка.
Poor kid is scared out of his mind.
Бедный парнишка до смерти напуган.
Poor kid.
Бедный парнишка.
Poor kid's all alone.
Бедный парнишка, он совсем одинок.
Показать ещё примеры для «бедный парнишка»...