бедный мальчик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бедный мальчик»
бедный мальчик — poor boy
Бедный мальчик, просто не могу видеть его таким одиноким.
Poor boy, I simply hate to see him so alone.
Бедный, бедный мальчик.
You poor, poor boy.
Бедный мальчик!
The poor boy.
Пропустите бедного мальчика.
Let the poor boy through.
Бедный мальчик?
Poor boy?
Показать ещё примеры для «poor boy»...
advertisement
бедный мальчик — poor kid
Бедный мальчик!
Poor kid.
Небось, бедный мальчик, никогда не учившийся в приличной школе?
You the poor kid that never got to go to Exeter or Andover?
Дайте бедному мальчику морфия!
Give the poor kid some morphine.
О... Бедный мальчик...
Oh, the poor kid.
Бедный мальчик.
Poor kid.
Показать ещё примеры для «poor kid»...
advertisement
бедный мальчик — poor baby
— Никакие девушки не нужны. — Бедный мальчик...
Poor baby.
Он должно быть очень устал. Бедный мальчик.
He must be exhausted, poor baby.
Мой бедный мальчик!
My poor baby!
Мой бедный мальчик...
My poor baby!
Бедный мальчик.
Poor baby.
Показать ещё примеры для «poor baby»...
advertisement
бедный мальчик — poor guy
Бедный мальчик, постоянно всё роняет.
The poor guy, he just keeps dropping everything.
Бедный мальчик, он признался, но его сердце разбито, и вдобавок ему надрали задницу.
This poor guy,he--he came out,and he got his heart broken and his ass kicked all in one day.
Бедный мальчик.
Poor guy.
Бедный мальчик!
Poor guy.
Да, бедный мальчик.
Yeah, poor guy.
Показать ещё примеры для «poor guy»...
бедный мальчик — poor child
Бедный мальчик...
Poor child...
Бедный мальчик!
Poor child!
Тот бедный мальчик в торговом центре-— ...что ты с ним сделал.
That poor child at the mall-— what you did to him.
Как ты можешь вмешиваться, когда единственное, что все пытаются сделать, это оказать бедному мальчику поддержку, утешить его?
How could you get in the way when the only thing anybody is trying to do is give that poor child just a little bit of comfort?
Бедный мальчик.
That poor child.
бедный мальчик — poor boy's
Каждый день совершал бы паломничество к постели бедного мальчика ?
Make daily pilgrimages to the poor boy's bedside?
Бедный мальчик влюблен.
This poor boy's in love.
О, этот бедный мальчик — вероятно, зомби.
This poor boy's obviously a zombie.
Бедный мальчик интересовался боями.
This poor boy's seen a few fights.
Ты использовал смерть бедного мальчика, и для чего?
[Sighs] You exploited that poor boy's death, and for what?