phase — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «phase»

/feɪz/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «phase»

«Phase» на русский язык переводится как «фаза».

Варианты перевода слова «phase»

phaseфаза

What it always means: an inevitable phase in revolutionary warfare.
Что и всегда: неизбежная фаза революционной войны.
Phase three.
Третья фаза.
Phase four.
— Четвертая фаза.
— That concludes phase 1.
На этом фаза «А» заканчивается.
Phase 2 involves the intervention of our troops..
Фаза «Б» состоит во взятии под контроль важных стратегических министерств.
Показать ещё примеры для «фаза»...
advertisement

phaseэтап

It is only a passing phase. It is only a stage we are going through. It will be discarded sooner or later.
Это всего лишь переходный период, необходимый этап в нашем развитии, и рано или поздно он закончится.
This must be the last phase of their plan.
Наверное, это заключительный этап их плана.
— I want to start the second phase of our project.., as soon as possible.
Я хочу начать второй этап нашего проекта... И как можно скорее.
— What is the second phase, master?
Что за второй этап, хозяин?
We felt we had already gone through that phase.
Это был как будто пройденный этап.
Показать ещё примеры для «этап»...
advertisement

phaseстадии

We have been ordered to handle him with extreme delicacy because the treaty negotiations now in progress between the Federation and Catualla are in a crucial phase.
Нам было приказано обращаться с ним очень деликатно, так как переговоры о соглашении, проходящие в данный момент между Федерацией и Катуаллой, находятся в критической стадии.
You ready on Phase 443?
Готовы к стадии 443?
Phase two power.
Мощность на второй стадии.
The final phase in the world of arm wrestling, we call this «over the top»!
К финальной стадии в мире армрестлинга, которую мы называем «изо всех сил»!
I hope that the delegation can implement the provisions of Phase 1 by the first of next month.
Я надеюсь, что делегация — — Мы можем начать выполнение стадии 1 уже в следующем месяце.
Показать ещё примеры для «стадии»...
advertisement

phaseпериод

This means your experimental phase is over?
И твой период экспериментов закончился?
Yeah, we had our little phase.
Ну да, был у нас такой период.
It was a bad phase.
Был просто плохой период.
This is just a transitional phase.
Сейчас у нас переходный период.
Transitional phase?
Переходный период?
Показать ещё примеры для «период»...

phaseвторая фаза

Phase two off standby, operational.
Вторая фаза, привести в состояние боевой готовности.
Phase two.
Вторая фаза.
Okay, jo ann, here comes phase two!
Ладно, Джоан, вот тебе вторая фаза!
Phase two is underway.
Вторая фаза завершена.
With phase two, they get serious.
Вторая фаза, это уже серьезнее.
Показать ещё примеры для «вторая фаза»...

phaseфазовый

Possibly. We need an awfully sensitive phase discriminator.
Возможно, но нам понадобится чертовски чувствительный фазовый детектор для того, чтобы отмодулировать мощность такого поля.
How did you know I was going to ask for a phase decompiler?
Как ты догадался, что мне понадобится фазовый декомпилятор?
Phase modulator.
Фазовый модулятор.
The phase modulator.
Фазовый модулятор.
Put a new phase compensator on that relay.
Поставьте новый фазовый компенсатор на это реле.
Показать ещё примеры для «фазовый»...

phaseвторой этап

This is the phase two.
А теперь второй этап.
Phase two of our expansion project... the development of the Noma Valley, will begin in three weeks as scheduled.
Второй этап нашего проекта, разработка Долины Нома начнётся через 3 недели, как намечено.
Enabling program, phase two, Please ensure all active materials...
Запуск программы. Второй этап. Убедитесь, что все активные материалы герметично упакованы.
Aw, I hate phase two.
Оо, ненавижу второй этап.
No, no, no, phase two is not a public event.
Не, не, не, второй этап, это не публичное мероприятие.
Показать ещё примеры для «второй этап»...

phaseпервая фаза

Phase one.
Первая фаза.
Phase one is in progress.
Первая фаза введена в действие.
Phase one will require one-third of our fleet.
Первая фаза потребует треть нашего флота.
Phase one complete.
Первая фаза завершена.
That was just phase one of my new 1 8-phase master plan.
Это была первая фаза моего нового 1 8-фазного генерального плана.
Показать ещё примеры для «первая фаза»...

phaseпервый этап

This is the phase one switch here.
Это первый этап — переключи здесь.
Phase one.
Первый этап.
Warhead trigger charge, phase one.
Поражающий элемент взрывного механизма, первый этап.
Phase one is complete...
Первый этап завершен.
Phase one complete.
Первый этап пройден.
Показать ещё примеры для «первый этап»...

phaseвременно

It was just a phase.
Все это было временно.
Just a phase?
Временно?
I just sort of hoped it was a phase.
— Просто я типа надеялся, что это временно.
That was a phase.
Это было временно.
You think this is just a phase?
Думаешь, это тоже просто временно?
Показать ещё примеры для «временно»...