persons report — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «persons report»

persons reportо пропаже

I came here to file a missing persons report for my husband.
Я хочу написать заявление о пропаже моего мужа.
Then why did you file a missing persons report?
Тогда зачем вы заявили о пропаже?
You filed a missing persons report for your father a few weeks ago.
Вы подавали заявление о пропаже вашего отца несколько недель назад.
Well, a missing persons report was filed on Bryan late last night.
Заявление о пропаже на имя Брайана было подано вчера.
Did they file a missing persons report?
Разве они подали заявление о пропаже?
Показать ещё примеры для «о пропаже»...
advertisement

persons reportпропавшей

No missing persons report filed, no immediate family.
Пропавшей без вести не числится, ближайших родственников нет.
Did we get anything from the missing person report?
Есть что-нибудь о без вести пропавшей?
Out of the blue, the same night, Lieutenant James Lenk calls Calumet about this missing person report.
И внезапно, тем же вечером, лейтенант Джеймс Ленк звонит в округ Калумет с вопросом о пропавшей.
He says it's too soon to file a missing person report on AJ, so he's looking into it.
Сказал, что еще рано объявлять ЭйДжей без вести пропавшей, но он этим занимается.
You're taking me to Cathy Calvert's family and all we're doing is responding to a potential missing persons report.
Вы берёте на себя семью Кэти Калверт, и отвечаете за поиски потенциальной пропавшей.
Показать ещё примеры для «пропавшей»...
advertisement

persons reportо пропавших без вести

So we're looking for missing persons reports of men in that area.
Мы займёмся заявлениями о пропавших без вести мужчинах в этом районе.
This morning, her boyfriend filed a missing persons report with campus security. Well, I wasn't aware of that.
Этим утром, ее парень заполнил форму о пропавших без вести в охране кампуса.
There's over 60 outstanding missing persons reports in the past six months.
Там более 60 объявлений о пропавших без вести за последние шесть месяцев.
And there are two other names on those missing persons reports that show up in our wiretaps from earlier this year.
И есть ещё два имени в списке имён пропавших без вести, которых были на прослушке в начале года.
Let's go through the Missing Persons reports again.
Давайте еще раз пройдемся по списку пропавших без вести.
Показать ещё примеры для «о пропавших без вести»...
advertisement

persons reportо пропаже человека

Filing missing persons reports, calling the hospital.
Заявление о пропаже человека, звонки в больницы.
A missing persons report was filed by John Campbell the day after the band left town.
Заявление о пропаже человека от Джона Кэмпбела, поданное на следующий день после отъезда группы из города.
We should file a missing persons report.
Мы должны подать заявление о пропаже человека.
Mollie, I need to see if anyone filled out a missing person report on John Doe.
Молли, посмотри, не подавал ли никто заявление о пропаже человека, подходящего под описание нашего неизвестного.
Did you file a Missing Persons Report?
Вы написали заявление о пропаже человека? Да.
Показать ещё примеры для «о пропаже человека»...

persons reportзаявление о пропаже

Every visit from the bloody police, every missing— persons report, every punch we threw, because Kira is a gift.
Через каждый визит полицейских, каждое заявление о пропаже, каждый бой, который мы выдержали, потому что Кира — подарок.
I've got the missing persons report.
У меня есть заявление о пропаже.
Well, primarily, I would like a big answer to, what was your motivation for withdrawing the missing persons report when, according to our sources,
Но, в первую очередь, нам нужен ответ почему вы забрали заявление о пропаже, когда, согласно нашим источникам,
No match on her prints. No missing persons report.
Отпечатков нет, заявления о пропаже нет.
We may have to wait for a missing persons report and dental records.
Наверняка придётся ждать заявления о пропаже и зубной карты.
Показать ещё примеры для «заявление о пропаже»...

persons reportоб исчезновении

His fiancee filed a missing persons report that afternoon.
Его невеста заявила об исчезновении в тот же вечер.
Telemarketing. I filed a Missing Persons report... on one of my employees, Morgan Donnelly, three days ago.
Я подал заявление об исчезновении одного из моих работников, Моргана Донелли, три дня назад.
To get the phone company records, we'II have to file a missing persons report.
Я могу выяснить номер через телефонную компанию. Нo в первую очередь надо подать заявление об исчезновении.
Then we'll hear from everyone who's ever filed a missing persons report.
Затем к нам начнут обращаться все, кто когда-либо заявлял об исчезновении близких.
There's a missing persons report, Quinn.
Есть заявление об исчезновении, Куинн.
Показать ещё примеры для «об исчезновении»...

persons reportзаявления о пропавших

I cross-referenced with missing person reports.
Я проверил все заявления о пропавших без вести.
Any missing person reports since the weekend?
Какие-нибудь заявления о пропавших без вести с выходных?
If you don't have a corpse or a missing persons report, you don't have a case.
Пока не будет трупа или заявления о пропавших, вы не получите дело.
Grosse Point P.D. got another missing persons report.
В полицию Гросс-Пойнт поступило еще одно заявление о пропавшей,
His clothing matches a missing persons report.
Его одежда совпадает с описанием из заявления о пропавшем. Имя мальчика
Показать ещё примеры для «заявления о пропавших»...

persons reportпропавших людях

— What about missing persons reports?
А заявления о пропавших людях?
Sir, you said to tell you straightaway of any missing person reports.
Сэр, вы сказали докладывать о заявлениях о пропавших людях.
Missing Person Report
Информация о пропавших людях.
Do I need to file a missing persons report?
Мне стоит заполнить заявление о пропавшем человеке?
Mr. Kessler, if your co-worker doesn't show up in the next eight hours, feel free to file a missing persons report.
Мистер Кесслер, если ваш коллега не появится в течении следующих 8 часов, можете оставить заявление о пропавшем человеке.
Показать ещё примеры для «пропавших людях»...

persons reportзаявить о пропаже

Hello, Officer, yes, I would like to file a missing persons report.
Здравствуйте, офицер, я бы хотела заявить о пропаже человека.
Let's file a Missing Persons report. Hey, maybe he's trying to get home! Let's try the airports.
Надо заявить о пропаже человека, проверить аэропорты.
Okay, I need you to call the police and file a missing persons report.
позвони в полицию заяви о пропаже человека.
Are these the persons reporting?
Это те, кто заявили о пропаже?
After we called the police to file a missing persons report she just walked through the front door as if nothing had happened.
После того, как мы позвонили в полицию и заявили о её пропаже, она просто вошла в главную дверь как ни в чём не бывало.

persons reportзаявления о пропаже людей

Pull all the missing persons reports. Cross-check against her height, age, and weight.
Я хочу, чтобы вы подняли все заявления о пропаже людей, проверьте всех, кто подходит под ее вес и рост.
We had every division up and down the West Coast scouring missing person reports.
Подразделения по всему западному побережью просматривали заявления о пропаже людей.
No missing person reports on campus or with metro PD, but I have not been able to reach her parents.
Никаких заявлений о пропаже человека в общежитии или в отделении полиции, но я пока не смог добраться до ее родителей.
— Well, let's see if there's any missing persons reports on file.
— Так, нужно проверить нет ли заявлений о пропаже людей.
[MISSING PERSONS REPORT]
233)\frz350.311}Заявление о пропаже человека