о пропаже — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «о пропаже»

о пропажеreported missing

Заявление о пропаже, 6 октября 1962.
Reported missing October 6, 1962.
Её родители заявили о пропаже дочери две недели назад.
She was reported missing two weeks ago.
Утром заявили о пропаже Клэр Кучевер.
A Claire Kuchever... was reported missing this morning.
Заявление о пропаже подано его матерю 10 дней назад.
Reported missing 10 days ago by his mother.
Хорошо. Еще одна жертва, о пропаже которой заявили не сразу.
— Someone not reported missing at once.
Показать ещё примеры для «reported missing»...
advertisement

о пропажеmissing persons report

Я хочу написать заявление о пропаже моего мужа.
I came here to file a missing persons report for my husband.
Вы зарегистрировали сообщение о пропаже без вести Анджелики Сэндэвол?
Did you file a missing persons report on an Angelica Sandavol?
Все недавно купленные или арендованные, все заявления о краже и о пропаже людей.
Anything recently rented or purchased, anything tied to a theft or a missing persons report.
Отпечатков нет, заявления о пропаже нет.
No match on her prints. No missing persons report.
Тогда зачем вы заявили о пропаже?
Then why did you file a missing persons report?
Показать ещё примеры для «missing persons report»...
advertisement

о пропажеmissing

Вы когда-нибудь вели дело о пропаже ребёнка?
You ever do a missing kid?
— Вы давали объявление о пропаже кота?
You posted a missing cat?
Речь идет о пропаже мобильника, а ваша программа ежедневно пристает ко мне с вопросами.
This is a missing cell phone, and your program has had me on every day.
Заявление о пропаже человека?
Investigate a missing person?
Когда тот узнал о пропаже, то погнался за Расселом.
When he found out it was missing, the person he went after was Russell.
Показать ещё примеры для «missing»...
advertisement

о пропажеreported

О пропаже Реми сообщили два дня назад.
Two days ago, the college dean reported Remy Callois missing.
Итак, вы заявили о пропаже Хиллари Фуллер.
So, you reported Hillary Fuller missing.
Эгмон Карлсен заявил о пропаже грузовика.
Egmon Karlsen has reported his big truck stolen.
Ах да, он подавал заявление о пропаже умершей жены.
Oh yes, who has reported his dead wife as missing.
Проверь, не было ли заявлений о пропаже грузовиков-танкеров.
Hey check and see if any tanker trucks have been reported stolen.
Показать ещё примеры для «reported»...

о пропажеmissing persons

Я мог бы посчитать это делом о пропаже человека.
I couId treat it like a missing persons case.
Разместил все нераскрытые убийства и дела о пропаже людей в радиусе 10 миль и начал их отсеивать.
Pulled all the unsolved homicides and missing persons Within a 10 mile radius and started narrowing it down.
Мы не можем. Теперь это дело не о пропаже человека, а об убийстве.
This is no longer a missing persons investigation.
Винсент Морис восемь лет назад заявил о пропаже жены.
Vincent Morris filed a missing persons on his wife eight years ago.
Ты помнишь звонок о пропаже человека?
You remember the missing persons call?
Показать ещё примеры для «missing persons»...

о пропажеamber alert

Оповещения о пропаже ребёнка были разосланы.
An Amber Alert was sent out.
Это — система оповещения о пропаже детей.
This is a full-on Amber Alert.
Только что сообщили о пропаже Рохилио Нуньеса.
I just got an AMBER Alert for Rogilio Nuñez.
Возможно похищение, запущена система оповещения о пропаже Гэбби Хоффер... С момента похищения прошло 5 часов и 23 минуты.
A possible abduction and an AMBER Alert out on a Gabby Hoffer... 5 hours and 23 minutes since Gabby was taken.
Передайте в службу оповещения о пропаже детей.
Put out an Amber alert.
Показать ещё примеры для «amber alert»...

о пропажеmissing person's report

Я хочу сделать заявление о пропаже Роберта Старкмана.
— Not much. I want to file a missing person's report on Robert Starkman.
Мы подали заявление о пропаже.
We filed a missing person's report.
Почему вы не заявили о пропаже когда он исчез?
How come you didn't file a missing person's report when he disappeared?
В полицию позвоните, заявите о пропаже.
maybe the police department, file a missing person's report.
Подал заявление о пропаже.
Filed a missing person's report.
Показать ещё примеры для «missing person's report»...

о пропажеmissing-persons report

Вы заявили о пропаже человека?
Did you file a missing-persons report? — No.
Это заявление о пропаже из полиции Китченера.
This is the missing-persons report from the Kitchener P.D.
Заявление о пропаже заносится в файл.
A missing-persons report gets put into a file.
Вот почему вы не подали заявление о пропаже ребенка.
Why you never filed a missing-persons report.
Она заявила о пропаже своей сестры Анники, здесь, три недели назад.
She filed a missing-persons report on her sister Annika, here, three weeks ago.
Показать ещё примеры для «missing-persons report»...

о пропажеmissing-persons

Все остальные займутся закрытыми делами и делами о пропаже людей.
The rest of us will go through cold cases and missing-persons files.
Дело о пропаже человека стало убийством.
Our missing-persons case just became a homicide.
Каждая из них исчезла за последние несколько месяцев, но никто не подавал заявления о пропаже ни об одном из них.
Each of them disappeared in the last few months, but there were no missing-persons reports filed for any of them.
Мы расследуем дело о пропаже людей.
We're investigating a missing-persons case.
Не мог оформить заявление о пропаже, и он сказал, что девочка из резервации.
Couldn't file a missing-persons claim, and he said the girl was from the res.
Показать ещё примеры для «missing-persons»...

о пропажеfile a missing persons report

Здравствуйте, офицер, я бы хотела заявить о пропаже человека.
Hello, Officer, yes, I would like to file a missing persons report.
Нужно сообщить о пропаже.
We have to file a missing persons report.
Почему вы не сообщили о пропаже?
Why didn't you file a missing persons report?
Поскольку она совершеннолетняя, мы не должны объявлять о пропаже без вести, пока не пройдут 24 часа.
You know, since she's an adult, normally we're not gonna file a missing persons report till she's gone for at least 24 hours.
позвони в полицию заяви о пропаже человека.
Okay, I need you to call the police and file a missing persons report.
Показать ещё примеры для «file a missing persons report»...