past six — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «past six»

past sixпоследние шесть

About the past six months.
Последние шесть месяцев.
We worked together for the past six years.
Мы работали вместе последние шесть лет.
Jack for the past six months, I have been feeling like the biggest hypocrite.
Джек, последние шесть месяцев я чувствовала себя лицемеркой.
But what have we been doing for the past six years, Senator?
Чем мы тогда занимались последние шесть лет, сенатор?
For the past six months, I was muscle for their call girl operations.
Последние шесть месяцев, я приводил к ним девушек.
Показать ещё примеры для «последние шесть»...
advertisement

past sixпоследние полгода

Have you ordered from catalogue in past six months!
Вы заказывали что-нибудь из нашего каталога в последние полгода?
Federal Immigration reports for the past six months.
Отчеты Службы Иммиграции за последние полгода.
Every police contact, every known associate and relative home and work address for Handsome for the past six months.
Все известные данные в полиции, рабочие и домашние адреса друзей и родственников Красавчика за последние полгода.
Well, then I guess you must have been an idiot for the past six months.
Значит, вы были идиотом последние полгода.
Running around the city the past six months?
Слонялся по городу последние полгода?
Показать ещё примеры для «последние полгода»...
advertisement

past sixпоследние

She was the tree that I was living in for the past six weeks.
Это дерево, на котором я жила последние 6 недель.
So, wait, what have you been doing for the past six months?
Так, подожди, чем ты занимался последние 6 месяцев?
You have any indication he was alive over the past six years?
За последние 6 лет что-нибудь указывало, что он жив?
However, phone records show regular calls between Scott and Mancuso over the past six months.
Однако, по данным телефонных переговоров Скотт и Манкузо постоянно перезванивались последние 6 месяцев.
Been trying to collect evidence on Wallace for the past six months, and we just wrecked his case.
Он пытался собрать улики против Уоллеса последние 6 месяцев и мы только что развалили его дело.
Показать ещё примеры для «последние»...
advertisement

past sixседьмого

About half past six.
Около половины седьмого.
It was ten past six.
Было десять минут седьмого.
Quarter past six.
Четверть седьмого.
Ten past six.
Итак, десять минут седьмого.
No, you put your jazz on, go into a trance, ten past six, come out of the trance, go to the pub.
Нет, ты включаешь свой джаз, уходишь в транс, а в 10 минут седьмого выходишь из транса и идешь в паб. Это твой день.
Показать ещё примеры для «седьмого»...

past sixполгода

These tactics we have practiced often enough these past six months now let us put them to the test.
Мы используем ту тактику, что изучали полгода. ...Проверим её.
Which means, the water in here may have been running forthe past six months.
Это значит,.. ...что вода лилась здесь все полгода?
So for the past six months, you've been collecting rent from the dead... and from the living as well.
Значит, вы полгода получаете за квартиру и с мёртвого, и с живого.
And Ian's been talking about painting the same wall for the past six months. But it's got potential.
Иэн уже полгода обещает, что сделает там ремонт, но потенциал есть — вид из окна.
Julia implied that your... Your grieving for your wife Hasn't eased in the past six months.
Джулия говорила о том... что ваша печаль о жене за полгода не уменьшилась.
Показать ещё примеры для «полгода»...

past sixпрошедшие

Over the past six months, all four of these guys have been released, and now one of them shows up dead.
За прошедшие 6 месяцев, все четверо из них были освобождены, и теперь, один из них мертв.
For the past six years, you've tried to be both and up to now, I've been patient.
Прошедшие 6 лет, ты пытался быть ими обоими, и до сих пор я это терпел.
The thing is, I'm sort of lonely and the past six months have been really hard on me.
Дело в том... что я чувствую одиночество... и прошедшие 6 месяцев прошли очень тяжело для меня.
There have been 12 robberies in the past six months with the same freaky m.o.
За прошедшие 6 месяцев было с дюжину ограблений в тем же почерком.
Mr. Wonderful had given you a raise once over the past six years, right?
Оказалось, что мистер Очарование повысил вам зарплату только один раз за прошедшие 6 лет. Это так?

past sixпоследние пол

Seven times in the past six months.
Семь раз за последние пол года.
everything I've done for you for the past six months... the mark, the First Blade, midwifing you back to life, offering you a seat by my side... has been a favor, a gift, whether you see it or you don't.
все что я делал за последние пол года метка Кайна, Первый клинок, вернул тебя к жизни, предложил тебе место рядом со мной — это было одолжение, подарок, без разницы видишь ты это или нет.
I've worked with Lydia the past six months.
Я работал с Лидией, последние пол года.
My office has since learned that in the past six months, several other celebrity homes have also been broken into, presumably by the same person or people.
В мой офис пришло сообщение, что за последние пол года были ограблены еще несколько домов звёзд, скорее всего тем же человеком или группой людей.
You room with my boyfriend, and I've seen you like... what, twice in the past six months?
Ты живешь вместе с моим парнем, и я видела тебя всего, сколько.... 2 раза за последние пол года?