only lasted — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «only lasted»

only lastedдлится всего

It will only last five seconds.
Это длится всего 5 секунд.
But that only lasts for like 30 days.
Но это длится всего примерно 30 дней.
Each sporadic downpour may only last minutes, but it can bring life. And in spectacular numbers.
Хотя каждый внезапный ливень и длится всего пару минут, но он приносит жизнь, причём во впечатляющих количествах.
It only lasts about 24 hours.
Длится всего около суток.
The serum only lasts a matter of hours... and then they revert.
Действие сыворотки длится всего несколько часов... а потом все возвращается.
Показать ещё примеры для «длится всего»...
advertisement

only lastedпрошлой

Unfortunately, only last week, we lost her.
К несчастью мы потеряли её на прошлой неделе.
As I was saying to her only last night...
Как я сказал ей прошлой ночью...
— I did... only last night.
— Я занималась... прошлой ночью.
But she was there on a water project only last week.
Но она была там на прошлой неделе с проектами водных ресурсов.
I turned down £1,000 for it only last week.
— На прошлой неделе я отказался продать за тысячу.
Показать ещё примеры для «прошлой»...
advertisement

only lastedтолько последние

And if it only lasts five minutes, why are you falling asleep?
И если это только последние 5 минут, почему ты засыпаешь?
Only the last couple of laps, I started to do better.
Только последние пару кругов я начал проезжать лучше.
Only the last 20 years were a fraud.
Только последние 20.
Goldfish remember only the last three minutes.
Золотые рыбки помнят только последние 2-3 минуты своей жизни.
There's only last.
Там есть только последние.
Показать ещё примеры для «только последние»...
advertisement

only lastedпродлится всего

Well, the imprinting will only last a matter of hours.
Ну, наложение продлится всего несколько часов.
Spell only lasts for a few days.
Заклинание продлится всего несколько дней.
It'll only last a couple of minutes.
Это продлится всего пару минут.
If there's no epidemic, quarantine only lasts a month.
Если это не эпидемия, карантин продлится всего месяц.
It'll only last for a week or two.
Это продлится всего неделю или две.
Показать ещё примеры для «продлится всего»...

only lastedпродержался всего

I mean, I only lasted 47 minutes, and you screamed.
Я-то продержался всего 47 минут, а ты аж вопила.
You know his last sergeant only lasted a fortnight?
Вы знаете, что его предыдущий сержант продержался всего две недели? Ага.
I could only last three or four minutes before I lost it completely.
Я продержался всего три или четыре минуты.
I'm beginning to understand why the first director only lasted a few days.
И я начинаю понимать, почему первый режиссер продержался всего несколько дней.
I worked at the information booth, but only lasted for three weeks.
Я работала за стойкой информации, но продержалась всего три недели.
Показать ещё примеры для «продержался всего»...

only lastedтолько вчера

Only last night, I was parachuted in...
Только вчера вечером я был заброшен в...
Which is odd, given that I built it only last night.
Немного странно, учитывая, что я построил его только вчера вечером.
— I were watching it only last night.
— Вот только вчера смотрел.
I had it myself for supper only last night.
Была у меня на ужин только вчера.
Oh, well, it was only last night, there's time.
О, но это было только вчера вечером, еще есть время.
Показать ещё примеры для «только вчера»...

only lastedхватает только

They only last about 36 hours.
— Их хватает только на 36 часов.
'Cause stolen cars with theft recovery devices emit a tracking signal, but the battery only lasts three days.
Потому что на украденных машинах с противоугонной системы идет отслеживающий сигнал, но заряда хватает только на три дня.
Anyway, Durex reported the average Briton enjoys 22.5 minutes of foreplay, while another survey at around the same time in Men's Health claimed that British men only last 18.64 minutes from foreplay to climax.
Как бы то ни было, Дюрекс сообщили, что средний британец наслаждается 22,5 минутами прелюдии, в то время как другой опрос, в то же время, в Men's Health, утверждал, что британских мужчин хватает только на 18,64 минуты от начала прелюдии до кульминации.
If you're able to call back because the 3-hour battery you got only lasts 20 minutes.
Если удастся перезвонить ведь вашей 3-часовой батарейки хватает на 20 минут.
A carton only lasted him 2 or 3 days
Блока ему едва хватало на два-три дня.

only lastedнеделе

Why, only last week with me own youngsters...
На той неделе мы с моими...
The Marchioness of Clapton said to me only last week...
Маркиза Клэптонская на той неделе сказала мне...
Wittgenstein who saw his Auntie only last week.
Виттгенштейн, который всего неделю назад навещал свою тётушку.
But this was only last week!
Но это же случилось только неделю назад!
Forgive my confusion. You were telling me only last week...
Ты говорила о нем неделю назад.

only lastedпродолжалось всего

Not when exposure only lasted mere seconds.
Не в случае, когда воздействие продолжалось всего несколько секунд.
It only lasted a few seconds, but it was like... it was like he died and then he came back to me.
Это продолжалось всего пару секунд. Но он как будто. Умер, а потом вернулся обратно.
It only lasted a few months.
Продолжался всего пару месяцев.
The appointments only last nine months.
Назначения будут продолжаться только девять месяцев.
The pulse only lasts a couple of microseconds.
Импульс продолжается только пару микросекунд...