one more hour — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «one more hour»

one more hourещё пару часов

After all these centuries, we can wait a few more hours.
После всех этих столетий мы подождем еще пару часов.
Couple more hours sniffing that cleanser, and I might be.
Еще пару часов вдыхания этого моющего средства и, думаю, что я таким и буду.
Can you hit me for a few more hours?
Будешь лупить меня так еще пару часов?
He needs a few more hours.
Нужно еще пару часов.
All right? We just got to knock off a few more hours.
Подождем еще пару часов.
Показать ещё примеры для «ещё пару часов»...
advertisement

one more hourещё несколько часов

We still have a few more hours before morning.
До утра ещё несколько часов.
A few more hours.
Еще несколько часов. Почему Вы спрашиваете?
There must be a few more hours before sunrise.
Вроде еще несколько часов до восхода.
Well, uh, actually, he said there was a bit of a foul-up with the computer, and, uh, maybe I should wear it for a couple more hours.
Вообще-то, доктор сказал что возникли проблемы с компьютером и мне надо носить аппарат ещё несколько часов.
Could probably survive a few more hours on bypass.
С аппаратом, наверное, проживёт ещё несколько часов.
Показать ещё примеры для «ещё несколько часов»...
advertisement

one more hourчасов

Well, 14 more hours, then back to reality.
Через четырнадцать часов возвращение в реальность.
How about three more hours of sleep and some breakfast?
А как насчёт трёх часов сна и завтрака?
Mm, no, not for six more hours.
М, нет, не в ближайшие шесть часов.
I was wondering if you could throw me some more hours.
Ты мне часов не подкинешь?
I need three more nurses, six more hours in a day, mandatory martinis at lunch, and to know why the man I was sleeping with is living with another woman.
А мне нужно еще 3 медсестры по 6 часов в день, обязательное мартини на ланч, и, ах, да! И узнать, почему мужчина, с которым я спала, живет с другой женщиной.
Показать ещё примеры для «часов»...
advertisement

one more hourещё один час

One more hour to go.
Еще один час и готово.
You get one more hour.
У вас еще один час.
All right, Ignatius, one more hour.
Хорошо, Игнэйшес, еще один час.
One more hour one more...
Еще один час ... Еще одну ...
One more hour.
Еще один час.
Показать ещё примеры для «ещё один час»...

one more hourнесколько часов

Her flesh will give us a few more hours of life.
Её плоть... даст нам несколько часов жизни.
It will take us a few more hours to get to our destination.
Нам ехать несколько часов.
I only got a few more hours of leave.
У меня есть несколько часов на отдых.
There were candles everywhere. We stayed up talking for a couple more hours, and then I convinced her to go to bed.
Мы проговорили несколько часов, а потом я уговорила ее пойти, наконец то, в постель.
We only have a few more hours until the clock runs out on Dunne.
У нас всего несколько часов до того, как выйдет срок задержания Данна.
Показать ещё примеры для «несколько часов»...

one more hourбольше часов

As soon as I start getting more hours, the first thing I do is get my own place.
Как только я начну получать больше часов, первым делом я позабочусь о собственном доме.
I have to work more hours at the job I hate.
Я должен буду работать больше часов на работе, которую я ненавижу.
I logged more hours than you.
Я налетала больше часов чем ты!
I definitely spent more hours here over the past ten years than anywhere else in the world.
Без сомнения, я провел здесь больше часов за последние десять лет, чем где-либо в мире.
I got more hours to earn a little extra money.
Я получил больше часов, чтобы заработать немного дополнительных денег.
Показать ещё примеры для «больше часов»...

one more hourпару часов

Probably keep him on fluids for a few more hours, then off he goes. Oh, yeah?
Может, подержать под капельницей пару часов, а потом отпустить.
They just want me to stay for a couple more hours.
Нет, только на пару часов.
A couple of more hours, at least.
Пару часов, по крайней мере.
Couple more hours I would have head back to fort.
Пару часов назад мне следовало вернуться в форт.
But it'll only buy you a couple more hours.
Но это даст тебе только пару часов.
Показать ещё примеры для «пару часов»...

one more hourещё два часа

We could have two more hours together.
Проведем вместе еще два часа.
Two more hours of you bending my ear?
Чтобы ты еще два часа жужжала мне в уши?
We have two more hours.
У нас есть еще два часа.
Look, I just bought us two more hours until they burn the place down.
Слушай, я только что купил нам еще два часа пока они не сожгут место дотла.
Just 2 more hours.
Ещё два часа.
Показать ещё примеры для «ещё два часа»...

one more hourещё

She could have held out for a few more hours.
Она могла ещё пожить.
Just give me four -— make it three more hours.
Дайте мне еще четыре... хорошо, три часа.
Let his pain run its course for a few more hours and go back.
Пусть он еще помучается, а потом поезжай к нему.
I am not able to pick up the hunters for at least two more hours.
— Я не смогу подобрать охотников еще по крайней мере два часа.
Oh, there are so many more hours left in the day for me to be right.
Впереди еще целый день, чтобы доказать, насколько я права.
Показать ещё примеры для «ещё»...

one more hourещё три часа

Three more hours.
Еще три часа!
So I sat there for three more hours, I finished my milk.
Так что я сидел там еще три часа, и выпил свое молоко.
We would lose three more hours of hard night on a company move, and that would leave us two hours to shoot.
Мы потеряем ещё три часа, чтобы привезти всех сюда. У нас останется лишь два часа на съёмки.
Can you last three more hours?
Еще три часа потерпишь?
You couldn't wait three more hours?
Ты не мог бы подождать ещё три часа?
Показать ещё примеры для «ещё три часа»...