ещё пару часов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё пару часов»

ещё пару часовcouple of hours

Может, ещё пару часов.
A couple hours maybe.
— У тебя еще пара часов.
Well, you got a couple hours.
— Уже? — Еще пара часов.
— We got a couple hours to go.
Еще пара часов, и он исчезнет.
A couple hours, it will be gone.
Что ж, у меня есть ещё пара часов до моего свидания.
FRASIER: Well, I've got a couple hours before my date.
Показать ещё примеры для «couple of hours»...
advertisement

ещё пару часовcouple more hours

Еще пару часов вдыхания этого моющего средства и, думаю, что я таким и буду.
Couple more hours sniffing that cleanser, and I might be.
Вы можете оставить работать эту штуку еще пару часов?
Can you please just keep this thing going a couple more hours?
Можем мы просто продержатся еще пару часов?
Can we please just give it a couple more hours?
— Это может подождать ещё пару часов.
It can wait a couple more hours.
Думаю, он может подождать еще пару часов.
I think it can wait a couple more hours.
Показать ещё примеры для «couple more hours»...
advertisement

ещё пару часовfew more hours

После всех этих столетий мы подождем еще пару часов.
After all these centuries, we can wait a few more hours.
Мы можем продержать Кинга еще пару часов.
We can only hold George King for a few more hours.
Еще пару часов.
A few more hours.
Так. У нас ещё пара часов.
Bought us a few more hours.
Мне просто нужно ещё пара часов.
I just need a few more hours.
Показать ещё примеры для «few more hours»...
advertisement

ещё пару часовfew hours

Может передать Лу, что тебе нужна ещё пара часов?
Want me to tell Lou you need a few hours?
Еще пару часов назад она проживала в том же здании, что и семья Малак.
Until a few hours ago, she resided in the same building as the Malak family.
Невероятно, ещё пару часов назад для меня существовала только Донна Джулия, теперь же у меня есть Гюльбеяз?
It's absolutely incredible... to me just a few hours ago Dona Julia was the only woman who existed... and now... there is the magnificent Sultana Gulbeyaz.
Нужна ещё пара часов, чтобы тело пришло в норму.
It's just gonna take a few hours for your body to stabilize.
Предков не будет дома ещё пару часов.
My folks won't be home for a few hours.
Показать ещё примеры для «few hours»...

ещё пару часовtwo more hours

Еще пара часов, и мы доберемся до Эль Пасо, который расположен возле границы.
You got about... two more hours... until we get into El Paso, which is right next to the border.
По хорошему, мы просидим тут еще пару часов.
We should be good here two more hours.
Ему надо еще пару часов.
It needs two more hours.
Эпоксидному клею нужно 12 часов чтобы застыть. Вчера вы мне сказали что что этой модели нужно ещё пару часов.
Yesterday you told me that that model only needed two more hours.
Ещё пару часов, прежде, чем его жизнь изменится навсегда.
Two more hours until his life changes completely.
Показать ещё примеры для «two more hours»...

ещё пару часовhours

Доктор. Можете дать мне что-нибудь, чтобы я ещё пару часов не заснул?
Doctor... how many hours can please ask give us a sickroom rest?
Если бы я считал, что ваши замечания заслуживают, какой бы то ни было реакции с моей стороны, мистер Пинкни, я бы высказался еще пару часов назад.
Had I thought your remarks worthy of riposte, Representative Pinckney, be assured you'd have heard from me... hours ago!
Я не собирался жаловаться, но я ждал тебя с этими простынями еще пару часов назад.
Well, I wasn't gonna complain, but I did expect you hours ago with those sheets.
Он будет без сознания ещё пару часов, так что если хотите кофе или ещё чего-нибудь...
Well, he's probably gonna be out for another hour, so if you want to get coffee or anything...
Мы все равно должны сидеть тут и выжидать какое-то время, чтобы убедиться, что никто не появится еще пару часов.
We still have to sit on this thing for a little while to make sure nobody shows up--couple of hours.
Показать ещё примеры для «hours»...