occasional — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «occasional»

/əˈkeɪʒənl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «occasional»

«Occasional» на русский язык можно перевести как «случайный», «порой», «иногда», «временами».

Варианты перевода слова «occasional»

occasionalслучайно

We were just talking and I was just picking the camera up... occasionally and...
Мы просто разговаривали и я просто наводил камеру... случайно...
Not nearly as seriously contaminated as many of the people who... um...occasionally surround us.
Не так, как серьёзно заразились очень многие люди, которые случайно нас окружали.
I was er...with a friend who I occasionally drop in on.
Я был у друга, к которому случайно заскочил.
Quite a dominant little fighter, except for the occasional...
Такой ведущий истребок, если только случайно...
Occasionally.
Случайно.
Показать ещё примеры для «случайно»...
advertisement

occasionalпорой

Steady, reputable, occasionally brilliant.
Честный, авторитетный, порой блестящий.
These often noisy and occasionally deadly objects first appeared in large numbers only a few centuries ago.
Эти зачастую шумные и порой смертельные объекты впервые появились всего несколько веков назад.
An undemanding sinecure I got for him where he can do a lot of reading without bothering anyone, and occasionally he does a little research for one of the legitimate biologists on the staff.
Простая синекура, куда я его устроил. Он может много читать, он никому не мешает и порой принимает участие в каком-нибудь исследовании под крылом кого-то из реальных биологов.
Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment, we occasionally like to remind ourselves...
Потому, что это — семейные истории. Взглянув в прошлое на чужие боль, борьбу и негодование мы порой любим напомнить себе... Привет!
Criminals were in our driveway,samantha, a few feet from where we sleep... occasionally in the buff.
Преступники были на нашей дорожке, Саманта, в нескольких шагах от места, где мы спим... порой голышом.
Показать ещё примеры для «порой»...
advertisement

occasionalиногда

He does some stooling for us occasionally.
Иногда он стучит нам о чём-нибудь.
A glass of the old and crusted occasionally.
— Бокал старого доброго иногда.
She helps me out in my business occasionally.
Она выручает меня иногда в моей работе.
Occasionally, I even read one of my books.
Иногда я даже читаю одну из них.
Even the admiral, rest his soul, occasionally spoke harshly to me.
Даже адмирал, упокой Господи его душу, иногда скандалил со мной.
Показать ещё примеры для «иногда»...
advertisement

occasionalвременами

It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water.
Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды.
One does occasionally find, Monsieur Poirot, a husband and wife so wrapped up in each other that the child hardly seems to impinge.
Временами, месье Пуаро, мне казалось что муж и жена так увлечены друг другом, что ребёнок их совсем не интересует.
Occasionally, I look like Rhoda.
Временами похожа.
Occasionally, but never quite this-— Robustly.
Временами, но никогда так... шумно.
Shall I tell you the thought that crosses your mind occasionally?
Сказать, какая мысль временами приходит тебе в голову?
Показать ещё примеры для «временами»...

occasionalвремя от времени

Do me a favor. Go occasionally to somebody else.
Сделайте одолжение, просите время от времени у кого-нибудь еще.
At least occasionally.
По крайней мере, время от времени.
Just a couple of old smoothies on the loose again... communicating with nobody but each other and an occasional deck steward.
Просто пара старых влюблённых вновь на свободе, только в обществе друг друга, и, время от времени, корабельного стюарда.
Occasionally a man, like someone taking a drink.
Время от времени, ко мне заходят желающие выпить.
Occasionally. — So do I.
Время от времени.
Показать ещё примеры для «время от времени»...

occasionalизредка

They hid and peeped out occasionally.
Они спрятались и изредка подглядывали.
Yeah, occasionally.
Нет... Да, изредка.
I am a lieutenant and I would like salutes occasionally.
Я — лейтенант, и изредка мне нужно отдавать честь.
The father occasionally writes his daughter.
Он изредка пишет своей дочери. Проходят месяцы.
Likes a flutter, visits the bookies occasionally, so what?
Любит риск, изредка посещает букмекеров, ну и что?
Показать ещё примеры для «изредка»...

occasionalпериодически

I call him occasionally to ask about you.
Я периодически ему звонил, чтобы поинтересоваться, как ты.
You splatter Hunk all over the common room. The patrons shriek in horror and run out of the inn. occasionally slipping on blood and entrails.
Вы разметали Ханка по всей таверне. периодически поскальзываясь в крови и внутренностях.
I do, for me, for the occasional wallow, not for my friends.
Мне нравятся, для меня, периодически, но не для моих друзей.
It does? It happens occasionally.
Это случается периодически.
Yeah, occasionally.
Ага, периодически.
Показать ещё примеры для «периодически»...

occasionalредко

It was never used much except for occasional visitors.
Здесь были старые обои и занавески... Ею редко пользовались.
I eat out occasionally, but I prefer to cook at home.
Редко захожу в рестораны, предпочитаю готовить сам.
Occasionally.
Редко.
Occasionally, among my people there are a few who are born different who are throwbacks from the era when we all had gender.
Очень редко в нашем мире рождаются несколько человек, отличных от других... как отголоски той эры, когда у всех был пол.
Very occasionally.
Нет, очень редко..
Показать ещё примеры для «редко»...

occasionalбывает

But occasionally, a creature thought to have become extinct hundreds of millions of years ago turns out to be alive and well.
Но бывает, что существо, которое считалось вымершим сотни миллионов лет назад, по-прежнему живет и здравствует.
— No, it happens occasionally.
Нет, с ним бывает.
Occasionally, but, uh...
Бывает, но....
Occasionally.
Бывает.
Occasionally, yeah.
Да, бывает.
Показать ещё примеры для «бывает»...

occasionalиногда бывает

Occasionally.
Иногда бывает.
You mean the part where I occasionally have one? Yeah, I guess it is.
Ты хочешь сказать, что она у меня иногда бывает?
But occasionally they do disagree.
Но иногда бывает что они не соглашаются друг с другом.
And occasionally useful to us.
И иногда бывает нам полезен.
We might occasionally have a male police sergeant lodging with us.
У нас иногда бывает мужчина — сержант полиции, квартирующий здесь.
Показать ещё примеры для «иногда бывает»...