now and then — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «now and then»

/naʊ ænd ðɛn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «now and then»

«Now and then» переводится на русский язык как «иногда» или «время от времени».

Варианты перевода словосочетания «now and then»

now and thenиногда

Now and then. Why not?
Иногда можно.
Now and then.
Иногда.
Now and then I even get paid for it.
Я иногда подрабатываю.
I see him now and then.
Да, я его иногда вижу.
Yeah. Every now and then.
Иногда.
Показать ещё примеры для «иногда»...
advertisement

now and thenвремя от времени

Only now and then, something would make me remember, like when I saw your photograph in the paper this morning.
Только время от времени что-то заставляет меня вспоминать, например, твоё фото в утренней газете.
Everyone has a cross word now and then.
Любому из нас нужно выяснять отношения время от времени.
If he gave her a good beating now and then, it might teach her how to live.
Если бы он хорошенько колотил её время от времени это могло бы научить её, как жить.
No, I work... now and then, but I work.
Я работаю... время от времени, но у меня бывает работа.
I enjoy reality as much as the next man, but in my case, fortunately... reality includes a good, stiff belt every now and then.
Я тоже наслаждаюсь реальностью как и остальные люди. Только в моем случае, к счастью, реальность включает глоток хорошего спиртного время от времени.
Показать ещё примеры для «время от времени»...
advertisement

now and thenвремени

Every now and then you read about it in the newspaper— a guy named John Doe was picked up in a fog.
Время от времени читаешь про это в газете... парень по имени Джон Доу был найден без памяти.
Well, we sneak through every now and then, you know.
Ну, знаешь, мы пробираемся сюда время от времени.
He spooks a little now and then, but...
Шалит время от времени, но...
— We hitch-hike every now and then.
— Время от времени мы путешествуем автостопом.
Breathes fire now and then — mostly at people who poke it, little boy.
Время от времени изрыгает огонь — обычно тогда, когда к нему тянут руки, мальчик.
Показать ещё примеры для «времени»...
advertisement

now and thenсейчас и потом

A pat on the head, an occasional hug, absent-minded kiss now and then.
Похлопывание по голове, случайные объятия, рассеянный поцелуй сейчас и потом.
Try to eat a piece of fresh fruit every now and then.
Попробуйте съесть кусочек свежих фруктов каждый сейчас и потом.
Well, now and then.
Ну, сейчас и потом.
And, uh, I may take one of those nights now and then.
И я могу забрать у тебя один вечер сейчас и потом.
Accept it picks up cellphone activity every now and then.
Принимает он забирает мобильный телефон каждое действие сейчас и потом.
Показать ещё примеры для «сейчас и потом»...

now and thenсейчас

I like raising a glass now and then. But they never stop.
Я люблю пропустить стаканчик другой сейчас, как и много лет назад но они пьют не останавливаясь.
You know that the line has to be bent now and then in order to make progress.
Вы понимаете, что сейчас период спада, но будет и прогресс.
He gets a recital now and then.
Сейчас дает концерты, тем и живет.
I'll do a little turn now and then... then you can have another look at the marvelous harbor panorama!
Сейчас я развернусь, чтобы вы могли еще раз насладиться чудесной панорамой порта.
We're all scared a little now and then.
Мы все немного напуганы сейчас.
Показать ещё примеры для «сейчас»...

now and thenа потом

Whether you stuff yourself now and then have nothing to eat for a week should be, from the perspective of your values, immaterial.
Если ты сейчас набьешь пузо, а потом всю неделю тебе будет нечего жрать, то с точки зрения твоих жизненных ценностей это не будет иметь никакого значения.
So, just pretend to be married for right now and then you can decide where and when we get married next time.
Нууу, тогда притворись женатым на ближайшее время, а потом сам решишь где и когда мы поженимся в следующий раз.
Send it to me right now and then delete it.
Отправь мне, а потом удали его.
I'm TA-bound now and then I will catch up with you guys.
Сейчас я переговорю с ассистентом, а потом нагоню вас ребята.
I'll take you to Mr Carson now and then to see Mr Mosley in the servant's hall.
Сейчас я провожу вас к мистеру Карсону, а потом к мистеру Моззли.
Показать ещё примеры для «а потом»...

now and thenпериодически

Now and then some fellow would come up to me and then change his mind.
Периодически ко мне подходили парни, но не дойдя и полдороги передумывали.
Every now and then, I would do weird things — What weird things?
Периодически я странно себя вел. — В смысле?
It opens now and then in case you need something. Hm.
Периодически открывается, если что-то надо.
Now and then.
Периодически.
Every now and then, there are new modalities, new ways of being and understanding our world.
Периодически возникают новые методики новые способы существования и понимания нашего мира.
Показать ещё примеры для «периодически»...

now and thenтеперь

No. Only every now and then.
Нет, только теперь.
Because every now and then, black men are even in.
Потому что теперь чернокожим практически всё можно.
It isn't that she dislikes me steadily, but every now and then she hates me -
И я теперь догадываюсь почему. Из-за того, что я Роберт Кэплен, а не Мартин.
"Now and then when I see your face,
"И теперь, когда я смотрю на твоё лицо,
now and then.
— и тогда, и теперь.
Показать ещё примеры для «теперь»...

now and thenпорой

Now and then.
Случается порой.
Every now and then Quark really surprises me.
Порой Кварк меня удивляет.
Every now and then.
Порой.
Well, Frank, I like to think that everyone deserves a break every now and then.
Ну Фрэнк, мне хочется думать, что все порой заслуживают второй шанс.
We all have to take uninteresting cases now and then
Нам всем порой приходится заниматься неинтересными делами.
Показать ещё примеры для «порой»...

now and thenсейчас и тогда

Well, maybe now and then, but that was a long time ago.
Ну, может сейчас и тогда, но это было давно.
She used to do some spells for me now and then.
Она использовала несколько заклинаний для меня сейчас и тогда.
I drink now and then with friends, that's all.
Я выпил сейчас и тогда с друзьями, вот и все. Сейчас и тогда?
And we're allowed to close the doors now and then, so to speak, but it can't last.
И ты можешь закрыть двери сейчас и тогда, как хочешь, но это будет в последний раз.
Uh, just now and then last Thursday, we had mexican food, and he drank all this water because it was spicy, and he went to the bathroom as soon as we got home.
Сейчас и тогда в прошлый четверг мы ели мексиканскую еду и он пил много воды поскольку она была острой и как только мы пришли домой он сразу пошел в туалет
Показать ещё примеры для «сейчас и тогда»...