must believe — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «must believe»
«Must believe» на русский язык переводится как «должен верить» или «необходимо верить».
Варианты перевода словосочетания «must believe»
must believe — должен верить
Peter, you must believe us.
Пётр, ты должен верить нам!
I must believe.
Я должен верить. Я должен верить.
You must believe me.
Ты должен верить мне.
You must believe in Santa! — Believe in Santa! Right now!
— Ты должен верить в Санту!
To learn the truth about who you really are, one that maybe you have known all along, one you must believe in order to fulfill your destiny.
Узнать правду, о том кто ты на самом деле, о том, кого ты возможно и сам всегда знал, том кому ты должен верить, чтобы исполнить предначертанную судьбу.
Показать ещё примеры для «должен верить»...
advertisement
must believe — должны верить
We must believe these mottos.
Мы должны верить лозунгам.
If I am to believe you, you must believe me.
Если вы предлагаете поверить вам — то и вы должны верить мне.
If you ask for love, then you must believe in it.
Если вы просите любви, то вы должны верить в это.
— And you must believe me.
— И вы должны верить мне.
But we must believe the dogma.
Но мы должны верить догме.
Показать ещё примеры для «должны верить»...
advertisement
must believe — поверь
You must believe me.
Поверь мне.
You must believe me!
Ну конечно, поверь мне!
I know you will never entirely comprehend this, Raymond, but you must believe I did not know it would be you.
Я знаю, тебе будет трудно это понять, Рэймонд, но поверь мне: я не знала, что это будешь ты.
You must believe me.
Поверь.
Please john, you must believe me.
Да? Джон, пожалуйста, поверь мне.
Показать ещё примеры для «поверь»...
advertisement
must believe — должны поверить
You must believe the truth about him.
Вы должны поверить мне.
You must believe me.
Вы должны поверить мне.
The people must believe I have the same powers as the Jewel.
Люди должны поверить, что у меня тот же дар, что и у жемчужины.
Please, you must believe me.
Пожалуйста, вы должны поверить мне.
You must believe in my complete and total innocence.
Вы должны поверить в мою невиновность.
Показать ещё примеры для «должны поверить»...
must believe — должен поверить
You must believe that.
Ты должен поверить.
You must believe me.
Ты должен поверить мне.
You must believe, boy.
Ты должен поверить, мальчик мой!
Now you must believe me.
Ты должен поверить.
You must believe.
Ты должен поверить.
Показать ещё примеры для «должен поверить»...
must believe — должна верить
You must believe me.
Ты должна верить мне.
You must believe me, child.
Ты должна верить мне, девочка.
You must believe me, I would never do anything bad.
Ты должна верить мне, я никогда не сделаю тебе ничего плохого.
If you believe him about the curse, then you must believe him about our child.
Если ты веришь в проклятие, то ты должна верить и в наше дитя.
You must believe, lanmou mwen. Believe and it will happen.
Ты должна верить, Я люблю (с франц.) Верь и это случиться.
Показать ещё примеры для «должна верить»...
must believe — верь
You must believe one thing.
Верь одному.
If it is true that everything comes to us from the gods, you must believe it.
Если правда, что всё происходит от богов, то верь.
You should not always believe everything they say, you must believe me.
Не всегда надо верить тому, что говорят. Но мне верь.
You must believe it.
Если ты мне не веришь, его для тебя не будет.
So, you must believe in some god or someone, or they'd have shown you the door, too.
Значит, ты тоже веришь, то ли в бога, то ли ещё в кого-то, иначе тебе бы тоже показали выход.
Показать ещё примеры для «верь»...
must believe — должна поверить
You must believe that I love this girl.
Ты должна поверить.
You must believe me — we are your friends.
Ты должна поверить мне — мы ваши друзья.
You must believe me.
Ты должна поверить мне.
Now, you must believe me.
Теперь, ты должна поверить мне.
You must believe that what I'm about to tell you is the truth.
Ты должна поверить, что я говорю тебе правду. Твою правду.
Показать ещё примеры для «должна поверить»...