must be a way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «must be a way»

must be a wayдолжен быть способ

There must be a way to stop this wedding.
Должен быть способ предотвратить эту свадьбу.
There must be some way we can get the girls to go to the fights.
Должен быть способ заставить жен пойти на бокс.
— There must be some way.
Но ведь должен быть способ.
That means there must be a way to change this time in history.
Значит, должен быть способ изменить ход истории.
There must be a way.
Должен быть способ.
Показать ещё примеры для «должен быть способ»...
advertisement

must be a wayдолжен быть какой-то способ

There must be some way to help him, Mrs. Kardos.
Должен быть какой-то способ помочь ему, миссис Кардос.
There must be a way.
Должен быть какой-то способ.
There must be some way to save him!
Ведь должен быть какой-то способ спасти его!
There must be some way of disconnecting it.
Должен быть какой-то способ отключить его.
There must be some way of simplifying this.
Должен быть какой-то способ упростить это.
Показать ещё примеры для «должен быть какой-то способ»...
advertisement

must be a wayдолжен быть выход

If he got in here, there must be some way out.
Раз он проник сюда, должен быть выход.
— Well, there must be some way out of here.
— Здесь должен быть выход отсюда.
There must be a way out.
Должен быть выход! ..
Keep calm, think it through calmly, Nam Je Il, there must be a way out.
Сохраняй спокойствие, рассуждай здраво, Нам Чжэ Иль. Должен быть выход.
There must be a way out.
Тут должен быть выход.
Показать ещё примеры для «должен быть выход»...
advertisement

must be a wayдолжен быть какой-то выход

There must be a way to get me out of this show.
Должен быть какой-то выход, чтобы снять меня с этого шоу.
There must be a way.
Должен быть какой-то выход.
No, no, there must be some way. — What?
— Нет, должен быть какой-то выход.
There must be a way out for someone like you. Think.
Давай, Лайла, здесь должен быть какой-то выход для таких, как ты.
Hugo, there must be a way.
Хьюго, должен быть какой-то выход.
Показать ещё примеры для «должен быть какой-то выход»...

must be a wayнаверняка есть способ

There must be a way to find it!
Наверняка есть способ узнать его.
There must be a way to divert frequent flyer miles on a grand scale.
Наверняка есть способ изменить количество пролета милей постоянного клиента в разы.
There must be some way I can stop this wedding.
Наверняка есть способ остановить эту свадьбу.
Surely there must be some way we can be together.
Наверняка есть способ оставить нас вместе.
There must be a way to get your families on board.
Наверняка есть способ раскомплексовать ваших родных.
Показать ещё примеры для «наверняка есть способ»...

must be a wayможно же как-то

There must be some way of reaching him.
Но можно же как-то с ним связаться.
There must be a way to fight them.
Но можно же как-то с ними бороться.
Okay, fine, there must be some way to get out of it, even just for tonight.
— Мы поняли. Ведь можно как-то этого избежать, хотя бы на одну ночь.
There must be a way to reach him.
Ведь как-то можно до него добраться? ЛОРИ:
But there must be a way to live with it so it does make sense.
Но, наверное, с этим как-то можно жить так что всё не так бессмысленно.
Показать ещё примеры для «можно же как-то»...