должен быть способ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен быть способ»

должен быть способthere has to be a way

Должен быть способ как ему победить.
There has to be a way for him to win.
Должен быть способ обратить процесс. Ответ должен быть где-то здесь.
There has to be a way to reverse the process.
Должен быть способ привязать врата к кораблю.
There has to be a way that we can cable the gate to the ship.
Но должен быть способ.
There has to be a way.
Должен быть способ восстановить больше информации.
There has to be a way to salvage more data.
Показать ещё примеры для «there has to be a way»...
advertisement

должен быть способthere must be a way

Должен быть способ предотвратить эту свадьбу.
There must be a way to stop this wedding.
Должен быть способ.
There must be a way.
Но должен быть способ пробраться внутрь.
But there must be a way in.
Должен быть способ оживить центральную компьютерную сеть.
There must be a way to reactivate the central computer network.
Должен быть способ выяснить график времени.
Well, there must be a way to figure out the timeline.
Показать ещё примеры для «there must be a way»...
advertisement

должен быть способgot to be a way

И я должен верить, что если тебе удавалось возвращать его раньше, должен быть способ сделать это снова.
And I have to believe that if you have gotten him back before, there has got to be a way to do it again.
Должен быть способ.
— No, but there's got to be a way.
Должен быть способ попасть внутрь.
There's got to be a way in.
Должен быть способ справиться с этой штукой.
Come on, Crease. There's got to be a way around these things.
Должен быть способ это всё уладить.
There's got to be a way we can work past this.
Показать ещё примеры для «got to be a way»...
advertisement

должен быть способgotta be a way

Должен быть способ заключить с ними сделку.
There's gotta be a way to cut a deal.
Должен быть способ это выяснить.
There's gotta be a way we can find that out.
Должен быть способ помешать им сделать это.
Look, there's gotta be a way that we can stop this from happening.
Должен быть способ.
Ah, there's gotta be a way.
Должен быть способ выяснить, кто это был.
There's gotta be a way we can figure out who it was.
Показать ещё примеры для «gotta be a way»...

должен быть способthere might be a way

Должен быть способ остановить это.
There may be a way to stop it.
Должен быть способ, чтобы заставить его привести нас обратно к Кормаку.
There may be a way we can make it lead us back to Cormac.
Должен быть способ, чтобы спасти их.
There may be a way to save them.
Должен быть способ убедить её сотрудничать.
There may be a way to make sure she cooperates.
Должен быть способ увеличить его.
There might be a way we can increase it.
Показать ещё примеры для «there might be a way»...

должен быть способgot to be a better way

Должен быть способ лучше.
There's got to be a better way.
Должен быть способ получше!
There's just got to be a better way!
Должен быть способ получше.
There's got to be a better way than that.
Должен быть способ получше...
There's got to be a better way.
Должен быть способ получше.
There's got to be a better way.
Показать ещё примеры для «got to be a better way»...