multiple — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «multiple»

/ˈmʌltɪpl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «multiple»

«Multiple» на русский язык переводится как «множественный» или «несколько».

Варианты перевода слова «multiple»

multipleмножественные

Most stars are members of double or multiple star systems and live to process their nuclear fuel over billions of years.
Многие звезды входят в двойные или множественные звездные системы и живут, перерабатывая свое ядерное топливо, миллиарды лет.
Multiple traction beams.
Множественные притягивающие лучи.
Multiple signals.
Множественные сигналы.
Multiple targets.
Множественные цели.
Multiple lacerations about the head and neck area.
Множественные рваные раны в области шеи и головы.
Показать ещё примеры для «множественные»...
advertisement

multipleнесколько

A character is drawn by multiple animators and does not bear the slightest resemblance.
Героя рисуют несколько аниматоров, их не волнуют небольшие различия.
Person reporting crime fired multiple rounds at the suspect.
Сообщивший о преступлении несколько раз выстрелил в подозреваемого.
It would entail multiple surgeries, and the recovery might be difficult.
Это повлечет несколько операций, и выздоровление может стать трудным.
— More like multiple locations with similar atmosphere and menu.
— Скорее несколько мест с одинаковой атмосферой и меню.
Multiple stab wounds.
Несколько ножевых ранений.
Показать ещё примеры для «несколько»...
advertisement

multipleмножество

Fracture of the fifth metacarpal of the right hand... as well as multiple fractures of the sixth, seventh and eighth ribs.
Перелом в пяти местах на правой руке. Множество переломов: шестого, седьмого и восьмого ребер.
Multiple blocks come together to form bugs and other things in order to perform various tasks, ultimately for the purpose of replicating.
И множество блоков вместе объединяются в форму жука и другие формы... для выполнения различных задач, которые, в конечном счете, направлены на воспроизведение.
But presumably there are multiple reasons for this, not all of them innocent.
Но, по-видимому, для этого существует множество причин, — и не все из них невинны.
It has multiple functions.
Он имеет множество функций, видите.
— This was a multiple, so that meant...
Было множество, так что это значит...
Показать ещё примеры для «множество»...
advertisement

multipleмногочисленные

Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown.
Многочисленные травмы — печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки.
Multiple bogeys. 1-6-5.
Многочисленные мишени. 1-6-5.
I am programmed in multiple techniques. A broad variety of pleasuring. Oh, you jewel!
Я запрограммирован на многочисленные техники... широкое разнообразие приемов услаждения...
Sensors show multiple disruptions.
Сенсоры показывают многочисленные нарушения.
Multiple phaser shots, Ten-Forward.
Многочисленные фазерные разряды, Тен-Фовард.
Показать ещё примеры для «многочисленные»...

multipleмного

It has multiple functions, see?
У него много функций, видите?
This Howard Salt was a multiple alien abductee worked for the U.S. Census Bureau.
Этот Говард Солт был похищен пришельцами много раз. работал в Бюро Переписи США.
There were multiple decapitations.
Очень много обезглавленных людей.
You can come multiple times.
Можешь много раз прийти.
There were multiple offers.
Было много желающих.
Показать ещё примеры для «много»...

multipleнескольких

Have we talked about multiple births?
Мы говорили с Вами о возможности рождения нескольких детей?
In many Bedouin tribes, powerful men are encouraged to take multiple wives.
У бедуинов во многих племенах мужчины могут брать себе нескольких жён.
You seriously wanna look at ramon prado for multiple homicide?
Ты хочешь проверить не замешан ли Рамон Прадо в нескольких убийствах?
From multiple donors.
От нескольких доноров.
A little antimesenteric border of the bowel, you know, little perforations in multiple locations.
В свободной линии кишки, ну там, небольшие перфорации в нескольких местах.
Показать ещё примеры для «нескольких»...

multipleмногократные

A wooden object produced multiple costal fractures... and a rupture of her left diaphragm.
Деревянным предметом произведены многократные реберные переломы... и разрыв левой диафрагмы.
Multiple cavitations.
Многократные кавитации.
Multiple points of possible antemortem in-bending with concomitant fracture.
Многократные пункты возможной атрофии на сгибе с сопутствующим переломом.
Multiple Decepticon contacts in motion. Vicinity eastern United States, sir.
Многократные контакты с Десептиконами, рядом с восточным побережьем США, сэр.
Multiple assault charges over the last ten years.
Многократные обвинения в насилии за прошлые десять лет.
Показать ещё примеры для «многократные»...

multipleразных

Lots of money, homes in multiple countries.
Денег куры не клюют, имели недвижимость в разных странах.
So the blood in the truck bed and the trash bags Came from multiple donors, both male and female.
Итак, кровь из грузовика и мусорных пакетов от разных доноров, мужчин и женщин.
We have experts from multiple agencies, the military, nuke specialists, psychologists, analyzing every word and movement he makes.
У нас тут эксперты из разных агентств, военные, ядерные специалисты, психологи, следящие за каждым его словом и движением.
Teams are on their way to the taxi depot and the impound to pull prints from the cabs he drove, but with multiple drivers and passengers, there are gonna be hundreds of prints in each cab.
Группы уже выехала в таксопарк и они снимут отпечатки пальцев с машин, на которых он ездил, но будут сотни пальцев разных водителей в каждом такси.
In multiple languages.
На разных языках.
Показать ещё примеры для «разных»...

multipleкуча

Oh my God... multiple tickets, handicapped spot, parked by a hydrant, incomprehensible vanity plate.
О, Боже! Куча штрафных талонов, парковка только для инвалидов, припарковался рядом с пожарным гидрантом, ненедопустимый тщеславный знак.
Threats made, one B and E charge at his home, multiple police reports filed.
Угрозы, один взлом и проникновение в его дом, куча полицейских рапортов.
My Twitter feed shows multiple reports...
На твиттере уже куча результатов..
Mrs. Deitchman has multiple pets in a cat-free building.
У миссис Дейчман куча питомцев в доме, где запрещено держать кошек.
Multiple!
Куча!
Показать ещё примеры для «куча»...

multipleнесколькими

A partial reconstruction of the crime suggests that the girl was killed on a hill top covered with tress and her body with multiple stab wounds rolled halfway down the incline.
Осмотр места преступления показал, что оно было совершено на вершине небольшого холма Тело девушки с несколькими ножевыми ранениями скатилось вниз по склону.
And apparently enjoys multiple partners on the fire escape.
И она занимается этим с несколькими на пожарной лестнице.
You got multiple contracts on this job?
У вас на это задание контракт с несколькими людьми?
Well, apparently he was beaten by multiple assailants out at the Rio Vista trailer park.
Чтож, видимо он был избит несколькими нападавшими недалеко от трейлер парка Рио Висты.
After he was hit at the top of the steps, he landed at the bottom of the stairs with multiple contusions, a concussion, broken bones, but this was the death blow.
После того как его толкнули на верхней ступеньке, он приземлился в нижней части лестницы с несколькими ушибами, сотрясением мозга, сломанными костями, но этот удар был смертельным.
Показать ещё примеры для «несколькими»...