means a lot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «means a lot»

means a lotмного значит

It means a lot to us.
Для нас она много значит.
It means a lot to us.
Для нас это много значит.
Looks like she meant a lot to him, Beatrice.
Похоже, что она много значит для него.
— It means a lot to him. — Yes, I have.
— Для него это много значит.
— That means a lot to me.
— Это много значит для меня.
Показать ещё примеры для «много значит»...
advertisement

means a lotмногое значит

It means a lot to me.
Для меня этого многое значит.
That means a lot to me, Raymond.
Это многое значит для меня, Раймонд.
It means a lot to me.
Для меня это многое значит.
That means a lot coming from you.
Когда это исходит от тебя — это многое значит.
That means a lot coming from you.
Когда это говорите вы — это многое значит.
Показать ещё примеры для «многое значит»...
advertisement

means a lotочень много значит

That means a lot to me.
Это очень много значит для меня.
And that means a lot to me.
И это очень много значит для меня.
Of course, and it means a lot to me!
Конечно, и она очень много значит для меня!
Music means a lot to me.
Музыка очень много значит для меня.
It meant a lot to me.
Это очень много значит для меня.
Показать ещё примеры для «очень много значит»...
advertisement

means a lotважно

It means a lot to me, too, Vern.
Для меня это тоже важно, Вернон.
I think it means a lot to her.
Думаю, для нее это важно.
— You said it meant a lot to you.
— Ты сказала, тебе это важно.
That actually means a lot coming from you.
Для меня действительно важно, слышать это от тебя.
It means a lot to me, to be good at something, and if you just listened...
А мне важно хоть что-то делать хорошо, если ты выслушаешь...
Показать ещё примеры для «важно»...

means a lotочень важно

It means a lot to me.
Это очень важно для меня.
It means a lot to her to feel included.
Для нее очень важно быть частью семьи.
I just want you to know that it means a lot that you were willing to give me a second chance.
Хочу чтоб ты знала... Для меня очень важно, что ты дала мне второй шанс.
It means a lot to me.
Для меня это очень важно.
Your approval means a lot to your dad.
Отцу очень важно твоё одобрение.
Показать ещё примеры для «очень важно»...

means a lotочень

Your mom means a lot to you, huh?
Ты очень любишь маму, да?
It means a lot to me.
Ты очень помог.
That means a lot coming from you. What?
От вас очень приятно слышать.
It means a lot to me.
Вы очень добры.
This girl really means a lot to me, Bob.
Эта девушка мне очень дорога, Боб.
Показать ещё примеры для «очень»...

means a lotмного

It would mean a lot toe if you gave her a chance. Plse?
Если ты дашь ей шанс, это будет много для меня значить.
It would mean a lot to me.
Это означало бы, много для меня.
I mean lots of water! For all of us!
Много, много воды для всех нас.
And that means a lot of fruit and veg.
А это значит, много фруктов и овощей.
That meant a lot of money going uninherited.
А значит, много денег было не унаследовано.
Показать ещё примеры для «много»...

means a lotочень многое значит

It would mean a lot to him.
Для него это очень многое значит.
I mean, i expected vince to come through, But e doing that, i mean, that means a lot.
Я имею ввиду, что ожидал такого от Винса, но чтобы Рик сделал это, это очень многое значит.
This Fiero's meant a lot to all of us.
Этот «Фиеро» очень многое значит для нас.
Maybe she's never had a best friend like you before and that probably means a lot to her.
Может быть, у нее раньше никогда не было такого друга и это, очень многое значит для нее.
I know it's traditional, but it would mean a lot to me if we were married before our baby came.
Я знаю, это традиция, но это будет значить очень многое для меня, если мы поженимся до того, как родится ребенок.
Показать ещё примеры для «очень многое значит»...

means a lotозначает много

This line here, for instance, means lots of love but not every love is a happy love.
Например, вот эта линия означает много любви но не каждая любовь счастлива.
That means a lot to me, sir.
Это означает много для меня, сэр.
Well, «wealthy» means a lot of money.
Ну, «богатый» означает много денег.
— Thank you, that means a lot.
— Спасибо, это означает много.
I mean, it would mean a lot to her.
Я имею в виду, это будет означать много для нее.
Показать ещё примеры для «означает много»...

means a lotозначает многое

That ring means a lot to her.
То кольцо означало многое для нее?
Siula Grande meant a lot.
Имя Siula Grande означало многое.
It means a lot.
Это означает многое.
Well, sorry means a lot.
Что ж, извинение означает многое.
That can mean a lot of different things.
Это может означать что угодно.
Показать ещё примеры для «означает многое»...