много — перевод на английский

Быстрый перевод слова «много»

На английский язык слово «много» переводится как «many» или «a lot of».

Пример. На улице много людей. // There are a lot of people on the street.

Варианты перевода слова «много»

многоlot of

Не думаю, что много людей догадывались, что это Джексон.
I think not a lot of people expected him.
Там много людей?
Are there a lot of people?
Я просто много чего поняла во время поездки в Нью-Йорк, пока была в магазине наклеек для бамперов.
No, I just realized a lot of things on my trip to New York, while I was in a bumper sticker store.
Когда будешь уходить, нужно захватить много денег.
You must take a lot of money when you go out.
Эти крупного калибра, делают много шума, а падают... 8 км за линей фронта.
Those big fellas just make a lot of noise and land about five miles behind the line.
Показать ещё примеры для «lot of»...
advertisement

многоmuch

Я так много плакала.
I cried so much.
Мне так много тебе нужно сказать...
I have so much to say...
— Ты слишком много о себе думаешь.
— You assume too much!
Вы должны перестать так много пить... кофе.
You ought to cut out drinking so much coffee.
— Дот, ты слишком много спишь.
Gee, Dot, you sleep too much.
Показать ещё примеры для «much»...
advertisement

многоplenty of

Я знаю еще много цифр.
I got a plenty of numbers left.
И помни, нужно много шовного материала.
And remember, plenty of suture material.
У меня много времени, папа.
I have plenty of time, Dad.
Тому было много причин.
Oh, I can give you plenty of reasons.
У вас еще много времени, чтобы подготовиться к номеру.
You have plenty of time to organize your show.
Показать ещё примеры для «plenty of»...
advertisement

многоyears

Твой отец умер много лет назад.
Your father is~ ~your father died years ago.
Много лет тому.
Years ago.
Она их много лет носила.
She had them for years.
Мы заслушали доктора Уиллета много лет наблюдавшего покойного.
They called upon Dr Willett, for years, physician to the deceased.
Вы можете жить в течение многих лет, а может быть, и всю жизнь, как кто-то другой, если...
You can live on for years, maybe the rest of your life, as somebody else, unless...
Показать ещё примеры для «years»...

многоthings

У меня тоже, могу много что придумать.
I, too, enjoy imagining things.
Вокруг слишком много звуков.
We hear other things.
Знаешь много всего.
You know things.
Из-за него можно наделать много глупостей.
Makes you do and say stupid things.
Чтобы узнать много интересного, стать умным...
— Oh, to learn things... — ...and get smart.
Показать ещё примеры для «things»...

многоlong

Мы провели вместе много долгих часов.
We spent long hours together.
— У тебя ушло на это много времени.
— Well, it certainly took you long enough.
Много лет назад умерла моя мама.
You see, my mother died a long time ago. Her things were put in storage out West.
Моя дочь умерла много лет назад.
My daughter died long ago.
Храни господь священный ваш престол И вас на много лет!
God and his angels guard your sacred throne and make you long become it!
Показать ещё примеры для «long»...

многоtoo much

Я как будто был в не сознании, как будто выпил очень много.
I was like blacked out, like I drank too much.
— Это много? — Нет.
— Is that too much?
Он много работает.
No, he works too much.
Твоя беда в том, что ты много думаешь!
— You think too much. Tie him up!
— Вы так много разговариваете!
— You talk too much!
Показать ещё примеры для «too much»...

многоlot of things

— Предположим, у кого-то есть ... или, скажем, он использует ... многое, чего никогда не мог получить.
Suppose somebody has... oh, say, consumption... that bars him from a lot of things.
Теперь мне многое стало ясно.
Now I understand a lot of things!
Ну, и это тоже. И ещё многое другое.
Well, I mean that and a lot of things.
Похоже, я многое наговорила сегодня ночью.
I said a lot of things last night, it seems.
Обо многом надо поговорить.
We got a lot of things to talk about.
Показать ещё примеры для «lot of things»...

многоtoo many

— Ты много знаешь, Дэстри.
— You know too many fellas. Mm-hmm.
В мире есть много чудесных мест.
There are too many nice places to go and visit.
Тётя Марта, вы читаете много детективов.
Aunt Martha, you read too many detective stories.
Многие, кто даже не драчуны, называют себя боксерами.
Too many call themselves boxers who are not even fighters.
Здесь много народа.
There are too many people.
Показать ещё примеры для «too many»...

многоmost

Кстати, многие с раком работают на полставки.
In fact, most cancers are a half day.
Полагаю что и многие из них никогда не встречали немцев, пока не попали сюда.
And I suppose most of them never saw a German till they came up here.
Многие девушки отдали бы все, чтобы побывать в Монте Карло.
Most girls will give their eyes for a chance to see Monte.
Многие из нас иностранцы.
Most of us are strangers here.
Многие приходят из полицейских.
Most are ex-cops.
Показать ещё примеры для «most»...