little bit better — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «little bit better»

little bit betterнемного лучше

Just, you know get to know each other a little bit better.
Ну, знаете, просто немного лучше узнать друг друга.
So I hate to pull rank here, homeboy, but I think I know Ellie a little bit better than you.
Так что извини что лезу, домашний мальчик, но кажется, я знаю Элли немного лучше, чем ты.
Oh, sweetheart, when I left you, it was because I thought I could make the world a little bit better.
Ох, любимый, когда я тебя оставляла я думала, что могу сделать мир немного лучше.
And it looks a little bit better than a monopoly.
И это выглядит немного лучше, чем монополия.
Yeah, and number one did some-— a little bit better.
Да, и номер один сделал кое-что немного лучше.
Показать ещё примеры для «немного лучше»...

little bit betterлучше

The outside world is bigger, and occasionally this little world succeeds in reflecting the bigger one. Helping us to understand it a little bit better.
Там, за стенами, шумит другой, большой мир,... и маленькому миру иногда удаётся... так показать этот большой мир,... что мы начинаем лучше понимать его.
I feel like it might be a little bit better for me... if I spent the night on the couch.
Я чувствую, что для меня лучше будет если я проведу ночь на диване.
We know him a little bit better than you do.
Мы знаем его лучше, чем ты.
A little bit better.
Лучше.
So that you may get to know each other a little bit better.
Так вы сможете лучше познакомиться.
Показать ещё примеры для «лучше»...

little bit betterполучше

I think I can get something a little bit better than that.
Я думаю, что смогу найти кое-что и получше.
— Boz. — Oh, come on, as smart as you are, I think I know myself a little bit better than you do.
— Да брось, ты, конечно, смышлёная, но, наверное, я всё-таки знаю себя получше.
Does this feel a little bit better?
Получше?
Get to know each other a little bit better, and then I'd see you pee.
Узнать друг друга получше, а потом я бы увидел, как ты писаешь.
So I'm hoping you'll get a little bit better theater than Warsaw because you know me, man. I been there.
Надеюсь, тебе достанется фронт получше Варшавы ты ведь меня знаешь, друг.
Показать ещё примеры для «получше»...

little bit betterчуточку лучше

That is, until you get to know them a little bit better.
Но до тех пор, пока не узнаешь их чуточку лучше.
Excuse me for wanting to make your life a little bit better.
Прости меня за желание сделать твою жизнь чуточку лучше.
Could you have handled it a little bit better than you did?
Не мог бы справляться с такими вещами чуточку лучше, чем ты это сделал?
be able to make his life just a little bit better.
сделать его жизнь чуточку лучше.
You know, if my speech had gone a little bit better, you guys might've lost me.
Знаете, если бы моя речь была чуточку лучше, вы бы могли меня потерять.

little bit betterнемного больше

I think she knows you and your relationship with Cappie a little bit better than I do.
Я думаю она знает тебя и о твоих отношения с Кэппи немного больше чем я.
Uh, Mr. Sherman, this is... Mr. Sh... Mr. Sherman, this is Lieutenant Provenza, who had your client brought to the hospital, and this is Lieutenant Tao, who understands your business a little bit better than I do.
Мистер Шерман, это... мистер Шерман, это лейтенант Провенза, который организовал доставку вашего клиента в больницу, а это лейтенант Тао, который понимает в вашем бизнесе немного больше, чем я.
They deserve a little bit better than that.
Они заслуживают немного больше, чем это
You know, I think I'm gonna like Costa Rica a little bit better, along with a hundred grand.
Знаешь, я думаю, мне понравится Коста-Рика немного больше, особенно с сотней штук баксов.
I think I know a little bit better than you that kid is an actual person, that he has an actual family who's praying that if their son gets brought in here E.S.I.-1, he'll be treated by a doctor who will do everything
Я думаю, я немного больше твоего знаю, что этот парень настоящий, что у него есть настоящая семья, которая молится, что раз уж его сюда доставили, его будет лечить врач, который сделает все, что может сделать человек, чтобы спасти жизнь мальчика,