чуточку лучше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чуточку лучше»

чуточку лучшеbetter

И чтобы стать чуточку лучше, мне нужно исправить эту ситуацию.
And For Me To Be A Better Person, I Have To Rectify That Situation.
И единственное, о чем я могу думать, что могло бы помочь мне почувствовать себя хоть чуточку лучше — это быть с тобой.
And the only thing I can think of that might make me feel any better is being with you.
Если твои кастрюли были бы хоть чуточку лучше, ему бы остались секунды.
If your casseroles had been any better, he would have had seconds.
Если бы больше людей так поступало, мир был бы чуточку лучше.
If more people did that, the world would be a better place.
Почему не сделать жизнь чуточку лучше?
Why not make life better?
Показать ещё примеры для «better»...

чуточку лучшеlittle bit better

Но до тех пор, пока не узнаешь их чуточку лучше.
That is, until you get to know them a little bit better.
Прости меня за желание сделать твою жизнь чуточку лучше.
Excuse me for wanting to make your life a little bit better.
Не мог бы справляться с такими вещами чуточку лучше, чем ты это сделал?
Could you have handled it a little bit better than you did?
Мы лишь пытаемся сделать наш ужасный мир чуточку лучше.
— Whoa. Hey. — We're just trying to make this crazy ass world a little bit better.
Но я сделала свою работу, и жестокий преступник отправляется в тюрьму, и мир стал на чуточку лучше из-за этого.
But I did my job, and a brutal criminal is going to prison, and the world's a little bit better because of it.
Показать ещё примеры для «little bit better»...

чуточку лучшеlittle better

Мы содействуем этому, и чувствуем, что благодаря нам мир стал чуточку лучше, чем он был.
And we contribute to that, so that we feel that... because we lived, something has gone a little better than it would have otherwise.
Я хочу узнать тебя чуточку лучше, понимаешь?
I want to get to know you a little better, all right?
— Прости, если хочу, чтобы мы были чуточку лучше.
— Sorry if I want us to be a little better.
Купился, что она действительно хотела сделать жизнь других людей чуточку лучше.
I bought that it was really about trying to make people's lives a little better.
Ну, ты как бы уже её такой сделала, так как насчёт того, чтобы сделать её чуточку лучше?
Well, you kind of already do that, so how'bout making my life a little better?
Показать ещё примеры для «little better»...