let me give — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «let me give»
let me give — позволь мне дать
Rosa, let me give you some money.
Роза, позволь мне дать тебе денег.
— Let me give you a word of advice, Lili.
— Позволь мне дать тебе совет, Лили.
Let me give you a piece of advice.
— Позволь мне дать тебе совет.
Let me give you some advice.
Позволь мне дать тебе хороший совет.
Sherman, dude, let me give you a valuable piece of advice, okay?
Шерман, чувак Позволь мне дать тебе совет!
Показать ещё примеры для «позволь мне дать»...
advertisement
let me give — я дам
— Let me give him the assignment, Harry.
— Я дам ему задание, Гарри.
Let me give you the number.
Я дам Вам номер.
Let me give you a word of advice, okay?
Я дам тебе один совет, если ты не против.
Let me give you another one.
Но я дам тебе другой билет.
Let me give you my card.
Я дам тебе визитку.
Показать ещё примеры для «я дам»...
advertisement
let me give — давай я
— Here, let me give you a hand.
— Давай я тебе руку подам.
— Here, let me give you a hand.
— Давай я тебе помогу.
Here, let me give you a hand with that.
Вот, давай я тебе помогу с этим.
Let me give you a hand.
Давай я помогу.
Here, all right, let me give you a hand.
Ладно, давай я тебе помогу.
Показать ещё примеры для «давай я»...
advertisement
let me give — позволь мне
Let me give you a hand.
Позвольте, я помогу.
Well then, let me give you a tip.
Позвольте всего один совет.
Let me give it a whack.
Позвольте, теперь я попытаюсь.
— Here, let me, let me give you a hand.
— Позвольте, я помогу.
So let me give you some practical examples.
Позвольте, я приведу несколько примеров.
Показать ещё примеры для «позволь мне»...
let me give — давай я дам
Let me give you my address.
Давай я дам тебе свой адрес.
Let me give you the address.
Давай я дам тебе адрес.
Let me give you a few more things to remember me by.
Давай я дам тебе еще несколько вещей, которые ты можешь запомнить обо мне.
Let me give you what is necessary.
Давай я дам тебе всё необходимое.
Let me give you some water.
Давай я дам тебе воды.
Показать ещё примеры для «давай я дам»...
let me give — давай помогу
Here, Gary, let me give you a hand.
Гари, давай помогу.
Let me give you a hand.
Ладно, давай помогу.
Let me give you a hand there, Freddo.
Давай помогу тебе, Фредо.
— Let me give you a hand with that.
— Ну, давай помогу. -Да ничего.
Let me give you a hand, okay?
Давай помогу...
Показать ещё примеры для «давай помогу»...
let me give — позволь мне подвезти
I should call her. Let me give you a ride.
Позвольте мне вас подвезти.
Let me give you a ride.
Позвольте мне вас подвезти.
Let me give you a ride.
Позволь мне тебя подвезти.
But, seriously, let me give you a ride.
А если серьёзно, позволь мне тебя подвезти.
Let me give you a ride on my motorcycle.
Позволь мне подвезти тебя на моем мотоцикле.
Показать ещё примеры для «позволь мне подвезти»...
let me give — дай-ка я
— Let me give him a kiss!
— Дай-ка я его поцелую!
Hey, man, let me give you a hand.
Эй, друг, дай-ка я тебе помогу.
Let me give it a shot.
— Дай-ка я попробую.
Let me give it a whirl.
Дай-ка я разберусь.
— Let me give you a hug, little brother.
— Дай-ка я обниму тебя, братец.
Показать ещё примеры для «дай-ка я»...
let me give — возьмите
Let me give you this.
Возьми вот это.
Let me give you 30 minutes so you can have a decent lunch.
Возьми 30 минут, чтобы поесть.
Oh, before I forget, let me give you each one of these.
Пока не забыл, возьмите это.
Let me give you mine, as well.
Возьмите и мою.
Let me give you my card.
Возьмите мою визитку.
Показать ещё примеры для «возьмите»...
let me give — я вас подвезу
— All right, let me give you a lift.
— Хорошо, я вас подвезу.
Won't you let me give you a lift?
Не возражаете, если я вас подвезу?
Let me give you both, um three, a ride.
Я подвезу вас двоих, нет, троих.
Why don't you let him give you a ride home?
Почему ты не хочешь, чтобы он подвез тебя домой?
Why don't you let me give you a lift to the hospital?
Я подвезу вас до больницы.