let me ask — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «let me ask»

«Позвольте мне спросить» или «позвольте задать вопрос».

Варианты перевода словосочетания «let me ask»

let me askпозволь спросить

Dad, let me ask you this...
Папа, позволь спросить...
Is it that hard to take? Let me ask you something, Ed.
Позволь спросить тебя, Эд.
Let me ask you a question.
Позволь спросить тебя.
But first let me ask you one thing.
Но сначала позволь спросить.
And— — And let me ask you this.
И позволь спросить тебя вот что.
Показать ещё примеры для «позволь спросить»...
advertisement

let me askпозволь задать

Let me ask a personal question.
Позволь задать тебе личный вопрос.
I wanna help... — Let me ask you a question.
Позволь задать тебе один вопрос.
Let me ask you a question, Ms. Toller.
Позволь задать тебе вопрос.
Let me ask you a question, Greg.
Позволь задать тебе вопрос, Грэг.
Well, let me ask you two questions.
Позволь задать тебе два вопроса.
Показать ещё примеры для «позволь задать»...
advertisement

let me askможно спросить

Let me ask you, have you ever seen a case like this?
Можно спросить, вы когда-нибудь расследовали такие дела?
Let me ask you something.
Кстати, можно спросить?
Let me ask you, how come when I call your computer support line I have to wait an hour and a half?
Можно спросить, когда я звоню в службу поддержки твоей компании почему нужно ждать полтора часа?
Let me ask you something.
Можно спросить.
Let me ask you something.
Можно спросить?
Показать ещё примеры для «можно спросить»...
advertisement

let me askспрошу

Let me ask you something.
Можно я сначала кое-что спрошу.
Now let me ask you a question.
Спрошу и Я вас.
Let me ask you something.
— Я спрошу что-то.
So let me ask you a question about the tip cup because I had a little thing with the calzone guy there this week.
Можно я спрошу тебя о банке для чаевых потому что на этой неделе у меня случилось недоразумение с продавцом.
Uh, better let me ask him.
Лучше спрошу его.
Показать ещё примеры для «спрошу»...

let me askскажи мне

Let me ask you this.
Скажи мне вот что.
So let me ask you this.
Скажи мне вот что.
Well, let me ask you this.
Скажи мне вот что.
Let me ask you, has anything dramatic happened to you recently?
А вот скажи мне, с тобой недавно ничего не случалось?
Leslie, let me ask you, do you really think both your parents are dead, your Mom and your Dad?
Открывать Америку. Лесли, скажи мне, ты и вправду считаешь, что твои родители умерли?
Показать ещё примеры для «скажи мне»...

let me askя хочу спросить

Adam, let me ask you about the girlfriends.
Адам, я хочу спросить тебя насчёт твоих подружек — ведь их было неимоверно много — и все они появлялись в номерах.
— Yeah? Let me ask you something. You consider yourself awinner?
Я хочу спросить тебя, ты считаешь себя победителем?
Let me ask you this...
Я хочу спросить вас...
Let me ask yöu this.
Я хочу спросить.
Seriously, let me ask you something, you know.
Я хочу спросить тебя кое о чём.
Показать ещё примеры для «я хочу спросить»...

let me askможно задать

Hey, let me ask you a question.
Эй, можно задать вопрос.
So, Dad, let me ask you a question.
Пап, можно задать тебе один вопрос?
Hey, let me ask you a question.
Можно задать вам вопрос?
Let me ask you some questions about Marcel.
Можно задать вам пару вопросов... Его зовут Марсель?
— Hey, let me ask you a question.
Можно задать тебе вопрос.
Показать ещё примеры для «можно задать»...

let me askвопрос

Let me ask you a question.
— Можно вопрос?
Let me ask you that.
Как тебе такой вопрос?
Let me ask you something, those two Arabs with the credit cards.
Слушай, вопрос. Те двое арабов с кредитками.
Let me ask you...
Вопрос.
So let me ask you, any scuttlebutt on this Harry Daugherty?
Такой вопрос: ходят ли какие-то слухи про этого Гарри Доэрти?
Показать ещё примеры для «вопрос»...

let me askпозвольте задать вопрос

Then let me ask this.
Тогда позвольте задать вопрос.
Okay, let me ask you this.
Ладно, позвольте задать вопрос.
Let me ask you something I think we all know the answer to.
Позвольте задать вопрос, ответ на который всем известен.
No, then let me ask you this...
Позвольте задать вопрос:
Let me ask you-— if the minister's connected, and if all eyes are on this one, what does command want to see happen?
Позвольте задать вопрос: если это связано с духовенством, и если все пристально за этим следят, то чего командование ожидает увидеть?
Показать ещё примеры для «позвольте задать вопрос»...

let me askответь мне

Hey, Tray, let me ask you a question, man.
Так, Пепельница, ответь мне на один вопрос.
Let me ask you a question.
Ответь мне тогда.
All right, well, let me ask you this: Do you believe in ghosts or spirits?
Ладно, тогда ответь мне, ты веришь в существование духов и приведений?
Let me ask you a question.
Ответь мне вот что.
Let me ask you a question.
Ответь мне на такой вопрос.
Показать ещё примеры для «ответь мне»...