laundry — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «laundry»

/ˈlɔːndri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «laundry»

«Laundry» на русский язык переводится как «прачечная» или «стирка».

Варианты перевода слова «laundry»

laundryпрачечной

When I passed through the laundry yard today... I saw all the women huddled around this, so I brought it up here.
Сегодня шла мимо прачечной... а там вокруг этого собралась целая толпа женщин.
The laundry mark is GP.
Отметка прачечной ГП.
There must have been a mistake at the laundry.
Наверное, ошиблись в прачечной.
Yes, please. What about the laundry facilities?
Я бы хотела узнать насчет прачечной.
Said I could come for the second one after she picks it from the laundry.
За вторым велела зайти, ... когда из прачечной заберет.
Показать ещё примеры для «прачечной»...
advertisement

laundryстиркой

Hello, Sarge, just doing a little laundry, see?
Сержант, а мы тут стиркой занимаемся.
So you were doing your laundry?
Итак... ты занимался... занимался стиркой?
The laundry!
Стиркой!
Laundry?
Стиркой?
And I could have sworn it was your turn to do the laundry.
Она за лестницей на заднем дворе. сегодня твоя очередь заниматься стиркой.
Показать ещё примеры для «стиркой»...
advertisement

laundryбельё

Pick up the laundry and get on with your duties.
Собери бельё, и можешь приступать к своим обязанностям.
Oh, your laundry came back.
Белье принесли.
— Brought your laundry, Ms. Boatwright.
— Ваше бельё, мисс Ботрайт.
Go home! Close the windows of the kitchen! While I gather the laundry.
Ольга, беги домой — закрой окна, пока я снимаю бельё!
They hang their laundry on the barbed wire.
Они развешивают свое бельё на колючей проволоке.
Показать ещё примеры для «бельё»...
advertisement

laundryстирать

Nor how to do laundry!
Она даже не умеет стирать!
You gonna do the laundry now?
Ты собираешься стирать?
I have a right to carry a gun and a right to do my laundry.
У меня есть право носить оружие и право стирать.
Paying someone to prepare your meals do laundry, clean dishes, you call that family?
За деньги готовить еду стирать, мыть посуду, ты называешь это семьей?
Doing her laundry.
Ушла стирать.
Показать ещё примеры для «стирать»...

laundryпостирать

— Catch some water for my laundry.
Давно собирался постирать.
I gotta do my laundry on my lunch hour.
Мне надо постирать в обеденный перерыв.
I was gonna do my laundry today too.
Я тоже сегодня хотел постирать.
You ever try and do laundry in a dorm?
Ты когда-нибудь пыталась что-то постирать в общаге?
I was going to throw my beach stuff in the laundry.
Я собиралась постирать пляжное полотенце.
Показать ещё примеры для «постирать»...

laundryстиральный

— Yes, laundry detergent.
— Да. Стиральный порошок.
Have you changed laundry detergent?
Вы меняли стиральный порошок?
I thought it was laundry detergent.
Я думал, это стиральный порошок...
Yes, and run triturated laundry detergent through the printer drum instead of toner.
Да, и добавь стиральный порошок в барабан вместо тонера.
I also could not tell you that it was probably an allergic reaction to soap or laundry detergent.
К тому же, я не могу сказать вам, что возможно это аллергическая реакция на мыло или стиральный порошок.
Показать ещё примеры для «стиральный»...

laundryгрязное бельё

My laundry is cleaner than your face!
Мое грязное белье почище твоей рожи.
Frank, we wash our own laundry around here!
Мы свое грязное белье не вывешиваем напоказ!
— Your boss makes you do his laundry?
— Твой босс заставляет тебя стирать его грязное белье?
— Is that your laundry?
— Принес свое грязное белье?
— Oh, will you take the laundry?
— Ты не возьмешь грязное белье?
Показать ещё примеры для «грязное бельё»...

laundryстирал вещи

Would you mind seeing if Jason has any laundry to do?
Ты когда-нибудь видел, чтобы Джейсон стирал вещи?
Did you do laundry at Cat's?
Ты стирал вещи у Кэт?
How long has Vin been doing Sandy's laundry?
Как долго Вин стирал вещи Сэнди?
I'm the boss of my own laundry.
Я сам решаю когда стирать свои вещи.
No, this is my job. I've been doing your laundry since you were 6 years old.
Ты с 6 лет отдавал мне стирать свои вещи.
Показать ещё примеры для «стирал вещи»...

laundryстирать бельё

Maybe I should be on the radio and you should do the laundry.
Может мне вести передачу на радио, а вам — стирать бельё?
But space invaders need to do laundry, too.
Но... но космическим захватчикам тоже надо стирать бельё!
She can help out around the place, making meals, doing laundry, anything that needs doing.
Она сможет помогать по дому, готовить, стирать белье, делать, все что потребуется.
So am I, and I still have to vacuum and do the laundry.
Я тоже. А мне еще пылесосить и стирать белье.
And so I went to college unable to do laundry.
И так я пошел в колледж, не умея стирать белье.
Показать ещё примеры для «стирать бельё»...

laundryбельё для стирки

Laundry.
Белье для стирки.
And I left a pile of laundry in my room.
И я оставил белье для стирки в своей комнате.
The laundry is out of the hamper.
Бельё для стирки вне корзины.
Ooh, laundry?
Оо, бельё для стирки?
They're out back throwing rocks at our laundry.
Они на заднем дворе, бросают камни в наше белье для стирки.
Показать ещё примеры для «бельё для стирки»...