прачечной — перевод на английский
Быстрый перевод слова «прачечной»
«Прачечная» на английский язык переводится как «laundromat» или «laundry».
Варианты перевода слова «прачечной»
прачечной — laundromat
Я был в прачечной, и пришел прямо сюда.
I was in the Laundromat, and I came right here.
Ждал её у прачечной уже пять раз!
I looked in the Laundromat five times.
Затем в дождь тащиться в прачечную ?
Then hiking down the Laundromat.
В прачечную.
To the Laundromat.
Элейн, прогуляйся со мной до прачечной?
Elaine, take a walk with me to the Laundromat.
Показать ещё примеры для «laundromat»...
advertisement
прачечной — laundry
— Ты отправил ее в прачечную?
— Did you send it to the laundry?
Сегодня шла мимо прачечной... а там вокруг этого собралась целая толпа женщин.
When I passed through the laundry yard today... I saw all the women huddled around this, so I brought it up here.
Один бак. Прачечная — бак.
Laundry, a buck.
Отметка прачечной ГП.
The laundry mark is GP.
Мы проверили ставки, указанные на списке из прачечной, и за каждой стоит Радуга Бенни.
We checked the bets indicated on that laundry list and Rainbow Benny was behind every one.
Показать ещё примеры для «laundry»...
advertisement
прачечной — laundry room
Ты знаешь, их место в прачечной.
You know they belong in the laundry room.
В прачечной у неё остался неоплаченный счёт.
In the laundry room it was unpaid bill.
У меня есть в доме прачечная.
I do have a laundry room in my building.
— Уже всё в прачечной.
— I got them in the drain in the laundry room.
Ну так чё, пойдем в прачечную?
So, you want to go in the laundry room?
Показать ещё примеры для «laundry room»...
advertisement
прачечной — launderette
Согласно расписанию домашних дел, последний раз мы ходили в прачечную 23 октября... позапрошлого года.
According to the house list, the last time we went to the launderette was October 23rd...1981.
— Только не в прачечную...
— Not the launderette...
Вы должны пожертвовать парой носков и штанов Богу Прачечной. Который сидит в задней части машины с китайскими палочками.
You must sacrifice a few socks and a pair of pants to the god of launderette who lives at the back of the machines with chopsticks.
Он мог бы сходить в прачечную, как до вашего знакомства.
He could go to a launderette. What do you think he did before you came along?
Мы встретились в прачечной.
We met in a launderette.
Показать ещё примеры для «launderette»...
прачечной — dry cleaners
Попробуй в соседней прачечной.
But try next door at the dry cleaners.
Заберешь простыни из прачечной?
Can you pick up the sheets from the dry cleaners?
Во-первых, ты должен сходить в прачечную и выяснить, как они делают срочную мартинизацию.
First, I need you to go to the dry cleaners for me and find out how martinizing works.
Выбирай другие станции подземки, другие прачечные, другую...
Different subway stop, dry cleaners, different...
К 88-му лишь одному из них удалось сохранить пару прачечных.
By 1988, one of them owned a couple of dry cleaners.
Показать ещё примеры для «dry cleaners»...
прачечной — cleaning
Номер прачечной 1-34-9.
Cleaning number 1-34-9.
Женщина из прачечной положила его в сушилку.
The cleaning lady put this in the dryer.
Пойду заберу её одежду из прачечной.
Off to get her dry cleaning.
Соберите команду прачечная с ним сейчас.
Send a cleaning team now.
Это чек из прачечной.
It's a cleaning ticket.
Показать ещё примеры для «cleaning»...
прачечной — wash
В прачечной.
Go to wash house.
— Прачечная — наша законная собственность. Ключевое слово: законная.
You and I own the Wash and Fold legally.
Сегодня в 11.50 я обнаружил тело вашей жены, Берил Эванс, спрятанное в прачечной по адресу Риллингтон Плейс, 10, Ноттинг Хилл.
"At 11:50 A.M. today, "I found the dead body of your wife, Beryl Evans, "concealed in a wash house
— В прачечной
— In the wash.
Прачечная Венделла?
Wendell's Wash 'n Dry?
Показать ещё примеры для «wash»...
прачечной — laundry service
Это моя бабушка, Хана. Она работает в прачечной.
This is Hannah, my grandmother, she runs the laundry service.
— Похоже, что наша прачечная стирала не только полотенца.
Turns out our laundry service was laundering more than napkins, so...
Мне застирать ее прежде, чем отдать в прачечную?
Should I treat this one before it goes to the laundry service?
У неё в отеле есть прачечная и она с радостью об этом позаботится.
Her hotel has laundry service, and she'll happily take care of it.
Видимо, Терри нужно подобрать прачечную получше.
I guess Terry needs to get himself a better laundry service, doesn't he?
Показать ещё примеры для «laundry service»...
прачечной — laundry detail
Я бы предпочел дежурство в прачечной.
I wish I was on laundry detail.
Как можно попасть в прачечную?
How do you get on laundry detail?
Когда люди дежурят в прачечной, они одеты.
People on laundry detail are not naked.
Заключенная Мартинес, доложите о назначениях в прачечную.
Inmate Martinez, report for an assignment at the laundry detail.
Убедись, что снизу сковородки тоже помыты, потому что, если они найдут хоть пятнышко, то отправят тебя обратно в прачечную.
Make sure you get the bottoms of the pans, 'cause if there's any spots, you'll be put back on laundry detail.
Показать ещё примеры для «laundry detail»...
прачечной — dry-cleaner
Может, хозяин прачечной был прав насчет меня.
Maybe the dry-cleaner guy was right about me.
— Что, в прачечной?
— What, in a dry-cleaner's?
У прачечной на Двадцать третьей нашли угнанный фургон, а в нем кровь.
Yo, unis found a stolen van with blood in it by a dry-cleaner's on 23rd street.
Пап, а ты не заметил в прачечной обертки от конфет или сок, что-нибудь с сахаром?
Dad, did you notice any candy wrappers or fruit juice, anything with sugar, at the dry-cleaner's?
Вам что тут, прачечная?
Does this look like a dry-cleaner's?
Показать ещё примеры для «dry-cleaner»...